Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Nozze di Figaro, Act 1: Se vuol ballare
Die Hochzeit des Figaro, Akt 1: Wenn er tanzen will
Se
vuol
ballare,
signor
contino,
Wenn
er
tanzen
will,
mein
lieber
Graf,
Se
vuol
ballare,
signor
contino,
Wenn
er
tanzen
will,
mein
lieber
Graf,
Il
chitarrino
le
suonerò
Die
kleine
Gitarre
werde
ich
ihm
spielen,
Il
chitarrino
le
suonerò,
sì,
Die
kleine
Gitarre
werde
ich
ihm
spielen,
ja,
Le
suonerò,
sì,
Ich
werde
sie
ihm
spielen,
ja,
Le
suonerò.
Ich
werde
sie
ihm
spielen.
Se
vuol
venire
nella
mia
scuola
Wenn
er
kommen
will
in
meine
Schule,
La
capriola
le
insegnerò,
Die
Kapriole
werde
ich
ihn
lehren,
Se
vuol
venire
nella
mia
scuola
Wenn
er
kommen
will
in
meine
Schule,
La
capriola
le
insegnerò,
sì,
Die
Kapriole
werde
ich
ihn
lehren,
ja,
Le
insegnerò,
sì,
Ich
werde
sie
ihn
lehren,
ja,
Le
insegnerò.
Ich
werde
sie
ihn
lehren.
Saprò,
saprò,
saprò,
saprò,
saprò,
Ich
werde
es
wissen,
ich
werde
es
wissen,
ich
werde
es
wissen,
ich
werde
es
wissen,
ich
werde
es
wissen,
Ma
piano,
piano,
piano,
piano,
piano,
piano,
Aber
leise,
leise,
leise,
leise,
leise,
leise,
Meglio
ogni
arcano,
Besser
jedes
Geheimnis,
Dissimulando
scoprir
potrò.
verbergend,
werde
ich
aufdecken
können.
|:
L'arte
schermendo,
l'arte
adoprando,
|:
Mit
der
Kunst
des
Fechtens,
mit
der
Kunst
des
Anwendens,
Di
qua
pungendo,
di
là
scherzando,
Hier
stechend,
dort
scherzend,
Tutte
le
macchine
rovescierò,
rovescierò.:|.
Werde
ich
alle
seine
Pläne
umstürzen,
umstürzen.:|
Tutte
le
macchine
rovescierò,
rovescierò.
Werde
ich
alle
seine
Pläne
umstürzen,
umstürzen.
Se
vuol
ballare,
signor
contino,
Wenn
er
tanzen
will,
mein
lieber
Graf,
Se
vuol
ballare,
signor
contino,
Wenn
er
tanzen
will,
mein
lieber
Graf,
Il
chitarrino
le
suonerò,
Die
kleine
Gitarre
werde
ich
ihm
spielen,
Il
chitarrino
le
suonerò,
sì,
Die
kleine
Gitarre
werde
ich
ihm
spielen,
ja,
Le
suonerò,
sì,
Ich
werde
sie
ihm
spielen,
ja,
Le
suonerò.
Ich
werde
sie
ihm
spielen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Lorenzo Da Ponte, Barbara Hass, Malte Kroidl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.