Paroles et traduction Sirap - Freestyle 2
Dari
à
la
prod
To
the
beat
Hey,
dans
l'complexe
dans
le
uber
Hey,
in
the
complex,
in
the
Uber
Sans
complexe
elle
me
désire
She
desires
me
without
hesitation
J'ai
pas
son
name
mais
elle
me
suit
I
don't
know
her
name,
but
she
follows
me
J'y
vais
no
stress
en
deu-spi
I
go
there
stress-free,
in
a
two-seater
Elle
veut
de
la
C
comme
une
actrice
She
wants
some
coke,
like
an
actress
Elle
veut
ma
bite
comme
une
groupie
She
wants
my
dick
like
a
groupie
Ils
veulent
notre
gloire
c'est
bizarre
They
want
our
fame,
it's
weird
J'fais
mes
euros
moi
j'm'en
fiche
I
make
my
money,
I
don't
care
J'ai
un
s'truc
ouais
j'suis
dans
l'stud
I
got
something
to
do,
I'm
in
the
studio
Les
haters
moi
j'les
compte
plus
I
don't
count
the
haters
anymore
Y'a
toujours
de
plus
en
plus
de
faux
rappeurs
qui
font
pas
de
vues
There
are
more
and
more
fake
rappers
who
don't
get
views
T'es
personne
pour
nous
sache
le
si
t'es
toujours
laissé
en
vu
You're
a
nobody
to
us,
let
me
know
if
you're
still
being
seen
Fait
pas
cra-ri
que
j'te
connais
frèro
si
on
s'est
pas
vu
Don't
act
like
I
know
you,
bro,
if
we've
never
met
J'suis
dans
l'bolide
j'vis
la
nuit,
oh
oui
(yah
yah)
I'm
in
my
car,
living
the
night,
oh
yeah
(yah
yah)
J'fume
un
[?]
et
j'm'en
ballec
oh
oui
(yah
yah)
I
smoke
a
[?],
I
don't
give
a
shit
(yah
yah)
Tout
est
carré
faudra
t'y
faire
oh
oui
(yah
yah)
Everything's
cool,
you'll
have
to
get
used
to
it
(yah
yah)
Depuis
Pull
Up
j'suis
préparé
oh
oui
(yah
yah)
Since
"Pull
Up"
I've
been
ready
(yah
yah)
J'reste
concentré
dans
l'jeu
pendant
qu'tous
ces
pd
dorment
I
stay
focused
in
the
game
while
all
these
fucking
losers
are
sleeping
T'as
raison
garde
la
pêche,
assure
toi
que
ta
gow
dort
You're
right,
keep
the
flow,
make
sure
your
girl
is
sleeping
J'vends
[?]
j'suis
refait,
pas
besoin
d'faire
d'commission
I
sell
[?],
I'm
made,
no
need
to
do
commission
Tes
poto
se
prennent
la
tête,
pourquoi
j'suis
en
pôle
position
Your
friends
are
arguing,
why
am
I
in
pole
position
C'est
normal,
prends
pas
la
tête
hey
me
prend
pas
la
tête
It's
normal,
don't
worry,
hey,
don't
worry
C'est
normal,
prends
pas
la
tête
hey
me
prend
pas
la
tête
It's
normal,
don't
worry,
hey,
don't
worry
C'est
normal,
prends
pas
la
tête
hey
me
prend
pas
la
tête
It's
normal,
don't
worry,
hey,
don't
worry
C'est
normal,
prends
pas
la
tête
hey
me
prend
pas
la
tête
It's
normal,
don't
worry,
hey,
don't
worry
C'est
normal
c'est
normal,
hey
me
prend
pas
la
tête
It's
normal,
it's
normal,
hey,
don't
give
me
any
trouble
C'est
normal
c'est
normal,
hey
me
prend
pas
la
tête
It's
normal,
it's
normal,
hey,
don't
give
me
any
trouble
C'est
normal,
prends
pas
la
tête
It's
normal,
don't
give
me
any
trouble
C'est
normal,
prends
pas
la
tête
It's
normal,
don't
give
me
any
trouble
C'est
normal,
prends
pas
la
tête
It's
normal,
don't
give
me
any
trouble
C'est
normal,
prends
pas
la
tête
It's
normal,
don't
give
me
any
trouble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.