Paroles et traduction Sirap - Intro
Quoi
d'neuf
pédé,
t'attendais
rien
d'moi
What's
new,
sucker?
You
weren't
expecting
anything
from
me
Alright,
bitches
Alright,
bitches
Les
Anges
Ont
Des
Yeux
Vol.1
Angels
Have
Eyes
Vol.1
Quoi
d'neuf
pédé?
T'attendais
rien
d'moi
(yah,
yah,
yah)
What's
new,
sucker?
You
weren't
expecting
anything
from
me
(yah,
yah,
yah)
La
peuf,
j'l'écoule,
j'arrange
mes
fins
d'mois
(yah,
yah,
yah)
I'm
selling
the
chick,
I'm
fixing
my
finances
(yah,
yah,
yah)
Ta
meuf
est
cool,
j'l'ai
gardée
pour
moi
(yah,
yah,
yah)
Your
chick
is
cool,
I
kept
her
for
myself
(yah,
yah,
yah)
Y'a
pas
mille
doutes:
faut
miser
sur
moi
There's
no
doubt:
you
have
to
bet
on
me
Quoi
d'neuf
pédé?
T'attends
derrière
moi
(yah,
yah,
yah)
What's
new,
sucker?
You're
waiting
behind
me
(yah,
yah,
yah)
La
peuf,
j'l'écoule,
j'arrange
mes
fins
d'mois
(yah,
yah,
yah)
I'm
selling
the
chick,
I'm
fixing
my
finances
(yah,
yah,
yah)
Ta
meuf
est
cool,
j'l'ai
gardée
pour
moi
(yah,
yah,
yah)
Your
chick
is
cool,
I
kept
her
for
myself
(yah,
yah,
yah)
Y'a
pas
mille
doutes:
faut
miser
sur
moi
There's
no
doubt:
you
have
to
bet
on
me
Tape
m'en
douze,
j'suis
dans
l'building
Hit
me
with
twelve,
I'm
in
the
building
J'suis
concentré,
moi,
j't'écoute
pas
I'm
focused,
I'm
not
listening
to
you
J'tape
une
pause
pour
faire
shooting
I'm
taking
a
break
to
do
a
photoshoot
J'suis
pas
beau,
j'ai
juste
du
charme
I'm
not
handsome,
I
just
have
charm
Quelques
followers
en
plus
A
few
more
followers
Ton
regard
n'est
pas
le
même
Your
look
isn't
the
same
Ça
revient
pour
faire
la
pute
mais
t'es
trikar,
c'est
pas
la
même
You
come
back
to
do
the
whore
but
you're
ugly,
it's
not
the
same
Mange
du
pain
quand
c'est
la
hess
Eat
bread
when
you're
broke
T'es
pas
trop
stable,
j'crois
qu'tu
regresses
You're
not
very
stable;
I
think
you're
regressing
J'les
envie
quand
c'est
l'opress'
I
envy
them
when
they're
oppressed
Y'a
pas
d'pétasses,
c'est
pas
la
fête
There
are
no
sluts,
it's
not
a
party
J'suis
posé,
j'suis
avec
Ars'n
Banger
I'm
chillin',
I'm
with
Ars'n
Banger
J'suis
trop
doué,
y'a
ta
pétasse
qui
m'met
des
cœurs
I'm
too
good,
your
chick
is
putting
hearts
on
me
Dans
l'complexe,
y'a
tout
le
squad
In
the
complex,
there's
the
whole
squad
J'suis
défoncé,
j'crois,
tous
les
soirs
I'm
high,
I
think,
every
night
J'me
barre
d'la
France
sans
faire
d'escale
I'm
leaving
France
without
a
stopover
On
t'a
baisé,
t'as
vu
les
scores
We
fucked
you,
you
saw
the
scores
Des
p'tites
salopes
qui
ont
pas
d'estime
Little
bitches
who
have
no
self-esteem
On
parlait
d'nous,
y'a
pas
d'mérite
We
were
talking
about
us,
it's
no
merit
Laisse-moi
l'temps,
j'vais
les
régler
Give
me
time,
I'll
take
care
of
them
T'as
négligé,
y'a
pas
d'excuse
You
neglected,
there's
no
excuse
Quoi
d'neuf
pédé?
T'attendais
rien
d'moi
(yah,
yah,
yah)
What's
new,
sucker?
You
weren't
expecting
anything
from
me
(yah,
yah,
yah)
La
peuf,
j'l'écoule,
j'arrange
mes
fins
d'mois
(yah,
yah,
yah)
I'm
selling
the
chick,
I'm
fixing
my
finances
(yah,
yah,
yah)
Ta
meuf
est
cool,
j'l'ai
gardée
pour
moi
(yah,
yah,
yah)
Your
chick
is
cool,
I
kept
her
for
myself
(yah,
yah,
yah)
Y'a
pas
mille
doutes:
faut
miser
sur
moi
There's
no
doubt:
you
have
to
bet
on
me
Quoi
d'neuf
pédé?
T'attends
derrière
moi
(yah,
yah,
yah)
What's
new,
sucker?
You're
waiting
behind
me
(yah,
yah,
yah)
La
peuf,
j'l'écoule,
j'arrange
mes
fins
d'mois
(yah,
yah,
yah)
I'm
selling
the
chick,
I'm
fixing
my
finances
(yah,
yah,
yah)
Ta
meuf
est
cool,
j'l'ai
gardée
pour
moi
(yah,
yah,
yah)
Your
chick
is
cool,
I
kept
her
for
myself
(yah,
yah,
yah)
Y'a
pas
mille
doutes:
faut
miser
sur
moi
There's
no
doubt:
you
have
to
bet
on
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nj, Sirap
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.