ศิรศักดิ์ อิทธิพลพาณิชย์ - ถ้าหากจะรักใครใหม่อีกครั้ง - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ศิรศักดิ์ อิทธิพลพาณิชย์ - ถ้าหากจะรักใครใหม่อีกครั้ง




ถ้าหากจะรักใครใหม่อีกครั้ง
Если мы снова будем любить
อะไรที่ทำให้มาพบเธอ
Что заставило меня встретиться с тобой?
อะไรจากเธอ ที่ทำให้ใจไหวหวั่น
Что во мне затронуло твое сердце?
ตั้งแต่วันนั้นที่เราพบกัน ไม่มีแม้สักคืน
С того дня, как мы встретились, не было ни одной ночи,
ไม่เคยแม้สักวัน ที่ฉันไม่คิดถึงเธอ
Не было ни одного дня, чтобы я не думал о тебе.
ทั้งที่บอกตัวเอง ว่าจะไม่รักใคร
Хотя я сказал себе, что больше никого не полюблю,
จากวันนั้น เจ็บแล้วไม่มีครั้งใหม่
После того дня я снова не смогу полюбить никого так, как тебя,
แต่กลับเปิดใจ ให้เธอเข้ามา
Но я открыл свое сердце и впустил тебя,
แค่เพียงสบตา ทำไมหัวใจต้องสั่น
От одного взгляда в твои глаза мое сердце начинает дрожать.
อะไรที่ทำให้เราใกล้กัน ยิ่งนานยิ่งผูกพัน
Что сближает нас, чем больше мы связаны?
กี่วันที่ผ่านไป ไม่เคยมีใครเหมือนเธอ
Сколько дней прошло, но никого похожего на тебя я не встречал.
ถ้าหากจะรัก ใครใหม่อีกครั้ง
Если мы снова будем любить,
ฉันคงจะต้องรักเธอ ถึงแม้ไม่รู้ ว่ามันจะเป็นเช่นไร
Я, наверное, полюблю тебя, хотя и не знаю, что из этого получится.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก ไม่มีคำตอบให้ใจ
Нет причин не любить тебя, нет ответов для моего сердца,
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Я думал, что больше никого не полюблю,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว ไม่ให้รักเธอ
Но я не могу удержаться от того, чтобы не любить тебя.
ถ้าหากจะรัก ใครใหม่อีกครั้ง
Если мы снова будем любить,
ฉันคงจะต้องรักเธอ ถึงแม้ไม่รู้ ว่ามันจะเป็นเช่นไร
Я, наверное, полюблю тебя, хотя и не знаю, что из этого получится.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก ไม่มีคำตอบให้ใจ
Нет причин не любить тебя, нет ответов для моего сердца,
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Я думал, что больше никого не полюблю,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว ไม่ให้รักเธอ
Но я не могу удержаться от того, чтобы не любить тебя.
และหากจะรัก ใครใหม่อีกครั้ง
А если мы снова будем любить,
ฉันคงจะต้องรักเธอ ถึงแม้ไม่รู้ ว่ามันจะเป็นเช่นไร
Я, наверное, полюблю тебя, хотя и не знаю, что из этого получится.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก ไม่มีคำตอบให้ใจ
Нет причин не любить тебя, нет ответов для моего сердца,
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Я думал, что больше никого не полюблю,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว ไม่ให้รักเธอ
Но я не могу удержаться от того, чтобы не любить тебя.
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
Я думал, что больше никого не полюблю, но не могу удержаться от того,
ไม่ให้รักเธอ
чтобы не любить тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.