Paroles et traduction Siren - A Place in Time
Sometimes
it
seems
– it
was
never
meant
to
be
–
Иногда
кажется
– что
этому
не
суждено
было
случиться
–
The
answers
so
unclear
Ответы
так
неясны
That′s
when
it
comes
to
mind
-
Вот
когда
это
приходит
на
ум
...
Another
place
in
time
Другое
место
во
времени.
Only
the
truth
to
fear
Бояться
нужно
только
правды.
Certain
things
that
you
don't
understand
Есть
вещи,
которых
ты
не
понимаешь.
Still
your
calling
is
your
mind′s
command
И
все
же
твое
призвание
приказ
твоего
разума
Someday
you
might
see
how
Когда-нибудь
ты
поймешь,
как
...
For
the
knowledge
there's
a
price
you
pay
За
знание
приходится
платить.
The
truth
is
never
very
far
away
Истина
никогда
не
бывает
очень
далеко.
So
who's
the
victim
now
Так
кто
же
теперь
жертва
When
you
get
the
feeling
Когда
у
тебя
появляется
это
чувство
That
you′ve
been
here
before,
Что
ты
был
здесь
раньше.
Maybe
it′s
just
a
feeling,
or
it's
something
more,
Может
быть,
это
просто
чувство,
или
что-то
большее,
Like
someone′s
calling
you
Как
будто
кто-то
зовет
тебя.
If
you
have
the
time
I
think
Если
у
тебя
есть
время
я
думаю
That
you
can
find
the
key
Что
ты
сможешь
найти
ключ.
To
unlock
the
door
into
your
own
worst
misery
Чтобы
открыть
дверь
в
твое
самое
худшее
страдание.
Part
of
what
you're
looking
for
Часть
того,
что
ты
ищешь,
Is
deeply
suppressed
in
your
dreams
глубоко
скрыта
в
твоих
снах.
Picking
up
the
pieces
in
– nocturnal
extremes
Собирание
осколков
в
ночных
крайностях
Nothing
more
– deep
inside
Ничего
больше-глубоко
внутри.
Hidden
realities
you
never
face
Скрытые
реальности,
с
которыми
ты
никогда
не
сталкиваешься.
In
your
mind
– a
place
in
time
– your
innerspace
В
вашем
сознании-место
во
времени
- ваше
внутреннее
пространство.
Close
your
eyes
– you
are
there
Закрой
глаза
– ты
здесь.
Happens
as
soon
as
you
turn
out
the
light
Это
случается,
как
только
ты
выключаешь
свет,
Without
delay
you′re
on
your
way
–
без
промедления
ты
отправляешься
в
путь.
–
Lost
in
the
night
Затерянный
в
ночи
Another
world
– it's
another
there
Другой
мир
– это
другой
мир.
Keeping
the
balance
between
time
and
space
Поддержание
равновесия
между
временем
и
пространством
Leaving
you
with
a
memory
that
you
can
never
erase
Оставив
тебя
с
воспоминанием,
которое
ты
никогда
не
сможешь
стереть.
I′ve
been
screaming
– no
repeal
Я
кричал-никакой
отмены!
Am
I
dreaming
– or
is
it
real
Я
сплю-или
это
наяву?
Now
and
then
you
wake
and
you
wonder
while
Время
от
времени
ты
просыпаешься
и
удивляешься.
It's
still
fresh
in
your
mind
Это
все
еще
свежо
в
твоей
памяти.
And
you
don't
know
where
it
is
И
ты
не
знаешь,
где
она.
This
funny
place
you′ve
been
to
Это
забавное
место,
где
ты
был.
Another
place
in
time
Другое
место
во
времени.
I′m
obsessed
– afraid
to
rest
Я
одержим-боюсь
отдохнуть.
The
feelings
grow
stronger
and
stronger
Чувства
становятся
все
сильнее
и
сильнее.
Haunting
me
– taunting
me
– to
go
away
Преследует
меня,
насмехается
надо
мной,
чтобы
я
ушел.
I'm
growing
weak
– afraid
to
speak
Я
слабею-боюсь
говорить.
Still
slipping
further
and
further
away
Все
еще
ускользая
все
дальше
и
дальше
Coming
back
– still
intact
– but
never
to
stay
Возвращаюсь-все
еще
цел-но
никогда
не
останусь.
I′ve
been
there
– what
a
scare
Я
был
там
– какой
ужас!
I
caught
a
glimpse
of
the
horror
in
store
Я
уловил
проблеск
ужаса
в
запасе.
A
world
of
pain
– a
world
insane
– no
metaphore
Мир
боли-мир
безумия-никакой
метафоры.
It's
another
world
– another
place
Это
другой
мир,
другое
место
–
Keep
the
balance
between
time
and
space
Сохраняйте
баланс
между
временем
и
пространством.
Leaving
you
– with
a
memory
–
Покидаю
тебя-с
воспоминанием
–
You
can
never
erase
Ты
никогда
не
сможешь
стереть.
I′ve
been
screaming
– no
repeal
Я
кричал-никакой
отмены!
Am
I
dreaming
– or
is
it
real
Я
сплю-или
это
наяву?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.