Sirena - For Those Who Dare to Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sirena - For Those Who Dare to Dream




For Those Who Dare to Dream
Для тех, кто осмеливается мечтать
Another late night and well follow the route that we've been told
Ещё одна ночь без сна, и мы следуем по пути, который нам указали,
We're crossing state lines and were moving further away from home
Мы пересекаем границы штатов и всё дальше уезжаем от дома.
We're running low on gas and were all strapped for cash
У нас заканчивается бензин, и мы все на мели,
But its times like these and the memories that last
Но именно такие времена и воспоминания остаются.
We are who we are
Мы те, кто мы есть,
And nothing that could change the way we see
И ничто не сможет изменить того, как мы видим
Life as a reality
Жизнь как реальность.
We shoot for the stars
Мы стремимся к звёздам,
And nothing that could stop the way we see life's possibilities
И ничто не сможет остановить нас в том, как мы видим возможности жизни.
Remember way back when?
Помнишь, как давно?
Did you ever think we'd be this?
Ты когда-нибудь думал, что мы будем этим?
We made this choice instead with a dream locked in the back of our heads
Мы сделали этот выбор вместо того, чтобы держать мечту взаперти в наших головах.
To all the crowded rooms and all the empty halls
Всем переполненным комнатам и всем пустым залам,
This won't stop till we've risen, risen above it all
Это не остановится, пока мы не поднимемся, не поднимемся над всем этим.
We are who we are
Мы те, кто мы есть,
And nothing that could change the way we see
И ничто не сможет изменить того, как мы видим
Life as a reality
Жизнь как реальность.
We shoot for the stars
Мы стремимся к звёздам,
And nothing that could stop the way we see life's possibilities
И ничто не сможет остановить нас в том, как мы видим возможности жизни.
We've tried so hard and gotten this far
Мы так старались и зашли так далеко,
To live out our dream that so many have dreamt before
Чтобы воплотить в жизнь мечту, о которой мечтали многие до нас.
Take it from us, we've almost fallen
Поверь нам, мы чуть не упали,
But now the world won't see what's coming at all
Но теперь мир не увидит, что его ждет.
Break down these walls
Снеси эти стены!
(But the world won't see what's coming at all)
(Но мир не увидит, что его ждет.)
Backed into the corner get those hands up
Загнаны в угол, поднимайте руки,
We won't go down without a fight
Мы не сдадимся без боя!
Don't try to hold us back
Не пытайтесь удержать нас,
Were on the attack
Мы атакуем,
And we won't stop until the world is in our hands
И мы не остановимся, пока мир не будет в наших руках.
We are who we are
Мы те, кто мы есть,
And nothing that could change the way we see
И ничто не сможет изменить того, как мы видим
Life as a reality
Жизнь как реальность.
We shoot for the stars
Мы стремимся к звёздам,
And nothing that could stop the way we see life's possibilities
И ничто не сможет остановить нас в том, как мы видим возможности жизни.





Writer(s): Sirena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.