Sirenia - Asphyxia - traduction des paroles en russe

Asphyxia - Sireniatraduction en russe




Asphyxia
Удушье
Smother me, choke my persistence
Задуши меня, сломи мое сопротивление,
Underneath the surface cold
Под холодной водной гладью.
And in my mind there's no resistance
И в моем разуме нет сопротивления,
No defence, there's no stronghold
Нет защиты, нет опоры.
I gaze into deceiving mirrors
Я смотрю в обманчивые зеркала,
They stare back hard, so vile and cold
Они смотрят в ответ, жестко, злобно и холодно.
Within their grasp, hangs my submission
В их власти моя покорность,
They cling on tight, they won't let go
Они крепко держат меня, не отпуская.
I can't take no more
Я больше не могу,
Hold on to me, I'm led adrift in deceitful seas
Держи меня, я дрейфую в коварных морях.
My limbs turn numb as the waves subdue me
Мои конечности немеют, волны поглощают меня.
Can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать.
I'm at the mercy of the vile and deep blue sea
Я во власти злобного и глубокого синего моря.
Can't breathe
Не могу дышать.
Eventually I lost my grip
В конце концов, я потеряла хватку,
And through my hands this life slipped
И сквозь мои пальцы ускользнула эта жизнь.
Although it felt, like it was long gone
Хотя казалось, что она давно ушла,
No future there, for this life undone
Нет будущего для этой разрушенной жизни.
I can't carry on
Я не могу продолжать.
Hold on to me, I'm led adrift in deceitful seas
Держи меня, я дрейфую в коварных морях.
My limbs turn numb as the waves subdue me
Мои конечности немеют, волны поглощают меня.
Can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать.
I'm at the mercy of the vile and deep blue sea
Я во власти злобного и глубокого синего моря.
Can't breathe
Не могу дышать.
Hold on to me, I'm led adrift in deceitful seas
Держи меня, я дрейфую в коварных морях.
My limbs turn numb as the waves subdue me
Мои конечности немеют, волны поглощают меня.
Can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать.
I'm at the mercy of the vile and deep blue sea
Я во власти злобного и глубокого синего моря.
Can't breathe
Не могу дышать.
Let go of me, I'm led adrift in deceitful seas
Отпусти меня, я дрейфую в коварных морях.
My limbs turned numb as the waves subdued me
Мои конечности онемели, волны поглотили меня.
Couldn't breathe, I could not breathe
Не могла дышать, я не могла дышать.
Drowned in the arms of the vile and deep blue sea
Утонула в объятиях злобного и глубокого синего моря.
Won't breathe
Не буду дышать.





Writer(s): Morten Veland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.