Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Profound Scars
Глубокие шрамы
Another
day
enshrouded
in
mist
Еще
один
день,
окутанный
туманом,
Profound
scars
on
my
wrist
Глубокие
шрамы
на
моем
запястье.
I
failed
to
live,
I
just
exist
Я
не
жила,
я
просто
существовала,
Days
of
grievance
still
persist
Дни
скорби
все
еще
длятся.
Shining
dreams
of
a
life
divine
Светлые
мечты
о
божественной
жизни,
Enshrined
by
the
wheels
of
time
Запечатленные
колесами
времени.
A
growing
darkness
on
my
mind
Растущая
тьма
в
моем
разуме,
Soon
the
cathedral
bell
will
chime
Скоро
зазвонит
колокол
собора.
Alleviation
of
my
pain
be
done
Пусть
моя
боль
утихнет,
I
cannot
stand
who
I
have
become
Я
не
могу
выносить
ту,
кем
я
стала.
I
see
my
life
flash
before
my
eyes
Я
вижу,
как
моя
жизнь
проносится
перед
глазами,
The
cathedral
bell
chimes
for
me
this
time
Колокол
собора
звонит
для
меня
на
этот
раз.
Another
night
enshrouded
in
grief
Еще
одна
ночь,
окутанная
горем,
No
ascendance,
no
relief
Ни
вознесения,
ни
облегчения.
All
hope
turned
to
disbelief
Вся
надежда
превратилась
в
неверие,
Wither
away
like
autumn
leaves
Увядаю,
как
осенние
листья.
In
the
eye
of
the
October
storm
В
центре
октябрьского
шторма,
Every
shred
of
warmth
is
torn
Каждый
клочок
тепла
разорван.
My
heart
feels
ill,
my
soul
outworn
Мое
сердце
болит,
моя
душа
изношена,
I
wish
that
I
was
never
born
Лучше
бы
я
никогда
не
рождалась.
Alleviation
of
my
pain
be
done
Пусть
моя
боль
утихнет,
I
cannot
stand
who
I
have
become
Я
не
могу
выносить
ту,
кем
я
стала.
I
see
my
life
flash
before
my
eyes
Я
вижу,
как
моя
жизнь
проносится
перед
глазами,
The
cathedral
bell
chimes
for
me
this
time
Колокол
собора
звонит
для
меня
на
этот
раз.
There's
a
beauty
in
all
fading
light
Есть
красота
во
всем
угасающем
свете,
A
vivid
gateway
to
a
night
divine
Яркие
врата
в
божественную
ночь.
Like
a
velvet
caress,
so
benign
Как
бархатное
прикосновение,
такое
благодатное,
Like
a
sacred
unopened
shrine
Как
священная
нераскрытая
святыня,
Becoming
mine
Становящаяся
моей.
There's
a
waning
garden
in
my
dreams
В
моих
снах
увядающий
сад,
Over
flooded
by
a
thousand
streams
Затопленный
тысячей
потоков.
Streams
of
tears
that
makes
me
drown
Потоки
слез,
в
которых
я
тону,
Sinking
down,
further
down,
further
down,
down,
down
down...
Иду
ко
дну,
все
глубже,
глубже,
глубже,
вниз,
вниз,
вниз...
Alleviation
of
my
pain
be
done
Пусть
моя
боль
утихнет,
I
cannot
stand
who
I
have
become
Я
не
могу
выносить
ту,
кем
я
стала.
I
see
my
life
flash
before
my
eyes
Я
вижу,
как
моя
жизнь
проносится
перед
глазами,
The
cathedral
bell
chimes
for
me
this
time
Колокол
собора
звонит
для
меня
на
этот
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): morten veland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.