Sirenia - Sirenian Shores - traduction des paroles en russe

Sirenian Shores - Sireniatraduction en russe




Sirenian Shores
Берега Сирен
Sirenian Shores
Берега Сирен
Down by the sounding sea
У звучащего моря,
Drawn to the lure of a siren′s melody
Влекомая чарами мелодии сирены,
To the tempting sweeping of the waves
К манящему движению волн,
To the calling of a mellow grave
К зову тихой могилы.
Yon all wonder and yon all dreams
Все чудо и все мечты,
Can't strive against giving in
Не могу противиться желанию сдаться.
And she siren angelique
И она, сирена-ангел,
Invoke my endless sleep
Взывает к моему вечному сну.
Come with me into the deep
Пойдем со мной в глубину,
I′ll lead you on through the seas of infinte sleep
Я проведу тебя через моря бесконечного сна.
I stand upon the sweeping shore
Я стою на размашистом берегу,
A frozen heart won't thrive no more
Замерзшее сердце больше не будет биться.
A velvet voice is calling me
Бархатный голос зовет меня
Yon this scornful deep blue sea
Через это презрительное темно-синее море.
Take my hand, I'll follow thee
Возьми мою руку, я последую за тобой
Into the sombre placid deep
В мрачную спокойную глубь,
Beyond the waves and far beneath
За волны и далеко вниз,
Where I can rest, forever free
Где я могу отдохнуть, навеки свободна.
I′m going under
Я погружаюсь,
In writhes I′m going down
В муках я иду ко дну,
In a lunar sea on the siren's night
В лунном море, в ночь сирен,
Beneath the surface
Под поверхностью
I choke... tenderly drown
Я задыхаюсь... нежно тону,
And a thousand scornful sirens come around
И тысяча презрительных сирен собираются вокруг.
Fear the sounding sea
Бойся звучащего моря,
Don′t give in like me...
Не сдавайся, как я...





Writer(s): Morten Veland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.