Sirenia - Twist in my Sobriety (Bonus Track) - traduction des paroles en allemand




Twist in my Sobriety (Bonus Track)
Makel in meiner Nüchternheit (Bonus Track)
All God's children need travelling shoes
Alle Kinder Gottes brauchen Reiseschuhe
Drive your problems from here
Vertreibe deine Probleme von hier
All good people read good books
Alle guten Menschen lesen gute Bücher
Now your conscience is clear
Jetzt ist dein Gewissen rein
I hear you talk girl
Ich höre dich reden
Now your conscience is clear
Jetzt ist dein Gewissen rein
In the morning when I wipe my brow
Am Morgen, wenn ich meine Stirn wische
Wipe the miles away
Wische die Meilen weg
I like to think I can be so willed
Ich denke gern, ich kann so willensstark sein
And never do what you say
Und niemals tun, was du sagst
I'll never hear you
Ich werde dich niemals hören
And never do what you say
Und niemals tun, was du sagst
Look, my eyes are just holograms
Schau, meine Augen sind nur Hologramme
Look, your love has drawn red from my hands
Schau, deine Liebe hat Rot aus meinen Händen gezogen
From my hands, you know you'll never be
Aus meinen Händen, du weißt, du wirst niemals sein
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
We've just poked a little empty pie
Wir haben nur in einen kleinen leeren Kuchen gestochen
For the fun that people had at night
Für den Spaß, den die Leute nachts hatten
Late at night don't need hostility
Spät nachts braucht es keine Feindseligkeit
The timid smile and pause to free
Das schüchterne Lächeln und Innehalten, um frei zu sein
I don't care about their different thoughts
Ihre unterschiedlichen Gedanken sind mir egal
Different thoughts are good for me
Unterschiedliche Gedanken sind gut für mich
Up in arms and chaste and whole
Aufgebracht und keusch und heil
All God's children took their toll
Alle Kinder Gottes forderten ihren Tribut
Look, my eyes are just holograms
Schau, meine Augen sind nur Hologramme
Look, your love has drawn red from my hands
Schau, deine Liebe hat Rot aus meinen Händen gezogen
From my hands, you know you'll never be
Aus meinen Händen, du weißt, du wirst niemals sein
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
Half the people read the papers
Die Hälfte der Leute liest die Zeitungen
Read them good and well
Liest sie gut und gründlich
Pretty people, nervous people
Hübsche Leute, nervöse Leute
People have got to sell
Leute müssen verkaufen
News you have to sell
Nachrichten musst du verkaufen
Look, my eyes are just holograms
Schau, meine Augen sind nur Hologramme
Look, your love has drawn red from my hands
Schau, deine Liebe hat Rot aus meinen Händen gezogen
From my hands, you know you'll never be
Aus meinen Händen, du weißt, du wirst niemals sein
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
Look, my eyes are just holograms
Schau, meine Augen sind nur Hologramme
Look, your love has drawn red from my hands
Schau, deine Liebe hat Rot aus meinen Händen gezogen
From my hands, you know you'll never be
Aus meinen Händen, du weißt, du wirst niemals sein
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit
More than twist in my sobriety
Mehr als ein Makel in meiner Nüchternheit





Writer(s): Tanita Tikaram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.