Sirenia - Wintry Heart - traduction des paroles en allemand

Wintry Heart - Sireniatraduction en allemand




Wintry Heart
Winterliches Herz
In a dream a long long time ago
In einem Traum vor langer, langer Zeit
I came across a nameless tombstone
Stieß ich auf einen namenlosen Grabstein
As I moved on, I felt so fallen
Als ich weiterging, fühlte ich mich so niedergeschlagen
So many years now passed on
So viele Jahre sind nun vergangen
With each year, the more crestfallen
Mit jedem Jahr niedergeschlagener
And the worst is yet to come
Und das Schlimmste kommt erst noch
On a night in mid December
In einer Nacht Mitte Dezember
I gaze at the fading lights
Blicke ich auf die schwindenden Lichter
For as long as I remember
Solange ich mich erinnern kann
I was at one with the night
War ich eins mit der Nacht
On and on, forever and ever on
Weiter und weiter, für immer und ewig weiter
Further down the unknown path
Weiter den unbekannten Pfad hinab
Towards all mysteries undone
Zu allen ungelösten Geheimnissen hin
Towards the absent sun
Zur abwesenden Sonne hin
Like a dream I lost some time ago
Wie ein Traum, den ich vor einiger Zeit verlor
Like a star that long since lost its glow
Wie ein Stern, der längst seinen Glanz verlor
Summer's gone, the snow keeps falling
Der Sommer ist fort, der Schnee fällt weiter
Here at the winter's heart
Hier im Herzen des Winters
As the dawn now looms before me
Während die Dämmerung nun vor mir aufzieht
Behold the winter sun
Siehe die Wintersonne
On a night in mid December
In einer Nacht Mitte Dezember
I gaze at the fading lights
Blicke ich auf die schwindenden Lichter
For as long as I remember
Solange ich mich erinnern kann
I was at one with the night
War ich eins mit der Nacht
On and on, forever and ever on
Weiter und weiter, für immer und ewig weiter
Further down the unknown path
Weiter den unbekannten Pfad hinab
Towards all mysteries undone
Zu allen ungelösten Geheimnissen hin
Towards the absent sun
Zur abwesenden Sonne hin
As we all cling on to the light
Während wir uns alle ans Licht klammern
As we fall, we pass into the night
Während wir fallen, gleiten wir in die Nacht
On a night in mid December
In einer Nacht Mitte Dezember
I gaze at the fading lights
Blicke ich auf die schwindenden Lichter
For as long as I remember
Solange ich mich erinnern kann
I was at one with the night
War ich eins mit der Nacht
On and on, forever and ever on
Weiter und weiter, für immer und ewig weiter
Further down the unknown path
Weiter den unbekannten Pfad hinab
Towards all mysteries undone
Zu allen ungelösten Geheimnissen hin
Towards the absent sun
Zur abwesenden Sonne hin
On a night in mid December
In einer Nacht Mitte Dezember
I gaze at the fading lights
Blicke ich auf die schwindenden Lichter
For as long as I remember
Solange ich mich erinnern kann
I was at one with the night
War ich eins mit der Nacht
On and on, forever and ever on
Weiter und weiter, für immer und ewig weiter
Further down the unknown path
Weiter den unbekannten Pfad hinab
Towards all mysteries undone
Zu allen ungelösten Geheimnissen hin
Towards the absent sun
Zur abwesenden Sonne hin





Writer(s): Morten Veland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.