Paroles et traduction SirensCeol Feat. Aloma Steele - How Long
I'm
debating
on
the
risk
I'm
taking
Я
размышляю
о
риске,
на
который
иду
Though
bizzare
I'm
craving
is
for
you
Хотя
чего-то
странного
я
жажду,
так
это
тебя.
I've
got
a
love
У
меня
есть
любовь
And
it's
been
hanging
on
forever
И
это
продолжалось
целую
вечность
Been
toying
on
a
different
point
of
view
Поигрывал
с
другой
точкой
зрения
It's
not
enough
Этого
недостаточно
For
me
to
take
what
I've
been
given
Чтобы
я
взял
то,
что
мне
дали
The
life
that
I've
been
living
don't
run
true
Жизнь,
которой
я
жил,
не
соответствует
действительности.
How
long
til
I
go
under?
Как
скоро
я
уйду
под
воду?
How
long
til
I
resist?
Как
долго
я
буду
сопротивляться?
How
long
til
I
feel
thunder
Как
скоро
я
почувствую
раскат
грома
Over
guilty
paths
of
this?
Над
виновными
в
этом
путями?
I
can't
pander
to
a
simple
answer
Я
не
могу
согласиться
с
простым
ответом
Do
I
take
this
chance
and
follow
through?
Должен
ли
я
воспользоваться
этим
шансом
и
довести
дело
до
конца?
I've
got
a
love
У
меня
есть
любовь
But
it's
been
meant
in
by
decisions
Но
это
подразумевалось
в
решениях
The
depths
of
my
incisions
drain
my
soul
Глубины
моих
разрезов
иссушают
мою
душу
I'll
play
it
out
Я
разыграю
это
до
конца
But
I'm
not
getting
any
closer
Но
я
не
подхожу
ни
на
шаг
ближе
Thoughts
of
our
disclosure
take
their
toll
Мысли
о
нашем
раскрытии
берут
свое
How
long
til
I
go
under?
Как
скоро
я
уйду
под
воду?
How
long
til
I
resist?
Как
долго
я
буду
сопротивляться?
How
long
til
I
feel
thunder
Как
скоро
я
почувствую
раскат
грома
Over
guilty
paths
of
this?
Над
виновными
в
этом
путями?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Souther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.