Paroles et traduction Sirhot - Nakavt
Hayatta
kalmak
için
öldür,
gözlerinden
çıkan
ateşi
durma
kanla
söndür.
Kill
to
survive,
extinguish
the
fire
in
your
eyes
with
blood.
Karşına
çıkan
olumsuzlukları
geriye
döndür,
geriye
bakma
hedefin
herzaman
ileri
yöndür.
Push
back
the
negativity
that
comes
your
way,
never
look
back,
your
goal
is
always
ahead.
Gözlerinden
damla
damla
akan
o
yaşlar,
kanını
haşlar
nabzın
yavaşlar.
The
tears
that
trickle
down
your
face,
scald
your
blood,
your
pulse
slows.
Sen
savaşçısın
geri
çekilme
durma
saldır.
You
are
a
warrior,
don't
retreat,
keep
attacking.
Korkularını
yen
kaçma
engellerini
kaldır,
bırakma
ipin
ucunu
hayata
bağladığın,
kalk
artık
yetmedi
mi
yıllarca
ağladığın?
Defeat
your
fears,
don't
run
away,
overcome
your
obstacles,
don't
let
go
of
the
rope
you've
tied
to
life,
get
up,
haven't
you
had
enough
of
years
of
crying?
Gözyaşın
kurudu
artık
ağlamaktan
her
gece,
nakavt
olma
nakavt
etme
vakti
geldi
bence.
Your
tears
have
dried
up
from
crying
every
night,
it's
time
to
get
knocked
out
and
knock
out.
Pes
etme
ölüme
çok
var
hayat
güzel
fakat
sakat
bi
o
kadar
da
psikopat,
yine
gelir
sana
sirhot.
Don't
give
up,
you
have
a
long
way
to
go,
life
is
beautiful
but
also
crippled
and
psychopathic,
sirhot
will
come
to
you
again.
O
seni
yenmeden
önce
yaşama
hep
nakavt.
Knock
out
life
before
it
defeats
you.
Bırakma
savaşa
kalk
hayat
güzel
fakat
sakat
toz
pembe
bi
o
kadar
da
psikopat
vurur
uyandırır
sirhot
başaramam
diyorsan
eğer
kalk
git
the
fuck
out.
Don't
give
up
the
fight,
get
up,
life
is
beautiful
but
crippled,
rosy
and
psychopathic,
sirhot
will
hit
you
and
wake
you
up,
if
you
think
you
can't
do
it,
get
the
fuck
out.
Korkularının
karşısında
dur
korkma
yere
düşsen
bile
yine
de
kalk
vur
boooomm.
Face
your
fears,
don't
be
afraid,
even
if
you
fall
down,
get
up
and
hit,
boom.
Istersen
istediğin
her
şey
olur
maçı
kaybetsende
yine
de
kaybetmediğin
tek
şey
onur,
gurur
saf
kalbin
seni
korur.
You
can
be
anything
you
want,
even
if
you
lose
the
match,
you
still
have
your
honor
and
pride,
your
pure
heart
will
protect
you.
İyilik
etsen
de
kötülük
hep
yine
seni
bulur
hayata
bir
kere
gelirsin
durduramazsın
zamanı
geri
getirebilir
misin
ki
yaşanıp
biten
her
anı?
Even
if
you
do
good,
evil
will
always
find
you,
you
only
live
once,
you
can't
stop
time,
can
you
bring
back
every
moment
that
has
lived
and
gone?
Kolla
kendini
melekler
yok
ölüm
kapında
ama
savaşma
ruhu
var
biyolojik
yapında
umut
ve
hayallerini
kinetik
enerjiye
dönüştür
bu
yapacağın
ilk
ve
son
ölümüne
dövüştür.
Take
care
of
yourself,
there
are
no
angels
at
your
doorstep,
but
there
is
a
fighting
spirit
in
your
biological
makeup,
turn
your
hopes
and
dreams
into
kinetic
energy,
this
will
be
your
first
and
last
fight
to
the
death.
Pes
etme
ölüme
çok
var
hayat
güzel
fakat
sakat
bi
o
kadar
da
psikopat,
yine
gelir
sana
sirhot.
Don't
give
up,
you
have
a
long
way
to
go,
life
is
beautiful
but
also
crippled
and
psychopathic,
sirhot
will
come
to
you
again.
O
seni
yenmeden
önce
yaşama
hep
nakavt.
Knock
out
life
before
it
defeats
you.
Bırakma
savaşa
kalk
hayat
güzel
fakat
sakat
toz
pembe
bi
o
kadar
da
psikopat
vurur
uyandırır
sirhot
başaramam
diyorsan
eğer
kalk
git
the
fuck
out.
Don't
give
up
the
fight,
get
up,
life
is
beautiful
but
crippled,
rosy
and
psychopathic,
sirhot
will
hit
you
and
wake
you
up,
if
you
think
you
can't
do
it,
get
the
fuck
out.
Kalk
yıkılma
savaşmak
zor
olsa
da
yenilme
hayat
senin
olsa
da...
Get
up,
don't
give
up,
even
if
it's
hard
to
fight,
even
if
life
is
yours...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): m. serhat galatalı
Album
Nakavt
date de sortie
25-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.