Sirius - Ouro de Tolo (feat. Jovem Doug & Set) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sirius - Ouro de Tolo (feat. Jovem Doug & Set)




Ouro de Tolo (feat. Jovem Doug & Set)
Золото дурака (совместно с Jovem Doug & Set)
Fazendo grana pra chegar no topo
Зарабатываю деньги, чтобы добраться до вершины,
Por isso que′u esquivo desses porcos
Поэтому я сторонюсь этих свиней.
Fazendo muito porque eu tenho pouco
Делаю много, потому что у меня мало,
E agora eu quero isso no meu colo
И теперь я хочу всего этого.
Fazendo grana pra chegar no topo
Зарабатываю деньги, чтобы добраться до вершины,
Por isso que'u esquivo desses porcos
Поэтому я сторонюсь этих свиней.
Fazendo muito porque eu tenho pouco
Делаю много, потому что у меня мало,
E agora eu quero isso no meu colo
И теперь я хочу всего этого.
Na gana da fama um homem se mata por nada (Por nada se mata)
В погоне за славой мужчина убивает себя ни за что (Ни за что убивает себя)
Promessas vazias
Пустые обещания,
Um sonho e um mapa
Одна мечта и одна карта -
São ilhas que surgem do nada
Это острова, которые возникают ниоткуда.
Piratas não acham tesouros nas águas
Пираты не находят сокровищ в водах.
Quem nasce e procura por ouro em cidades douradas
Кто рождается и ищет золото в золотых городах,
Encontra mata
Находит только смерть.
São sonhos em noites da Arábia
Это мечты в арабских ночах,
Histórias forjadas
Выдуманные истории,
Afundam na areia da praia
Тонут в песке пляжа.
Com medo das águas navegam no raso
Боясь воды, плавают на мелководье,
Têm medo do mar e se acham profundos
Боятся моря, но считают себя глубокими,
Se acham Netuno
Считают себя Нептунами.
Ouro pra Midas é chumbo
Золото для Мидаса - свинец.
Compram os barcos mais caros do mundo
Покупают самые дорогие корабли в мире,
Deixam no cais e esperam que cordas os deixem seguros
Оставляют их на причале и ждут, что канаты обеспечат им безопасность.
Sempre afundam
Они всегда тонут,
Mas o que puxa pra baixo é orgulho
Но то, что тянет их вниз, - это гордыня.
Diamantes e férias em Londres
Бриллианты и каникулы в Лондоне
Te lembram das festas em Bali
Напоминают тебе о вечеринках на Бали.
Dinheiro te leva pra longe
Деньги уносят тебя далеко,
Seus medos ainda
Но твои страхи все еще здесь.
N′importa se ouro te cobre
Неважно, покрывает ли тебя золото,
Pra bem é preciso talento
Чтобы быть счастливым, нужен талант.
Me ferro por dentro corrói e
Я ржавею изнутри, разъедаемый,
Me curo fugindo e correndo
И лечусь, убегая и скрываясь.
Vejo o tempo passar no meu Rolex
Вижу, как время идет на моих Rolex,
Oh lek
О, чувак,
Vivendo igual Bojack
Живу как БоДжек.
Chei de grana?
Полон денег?
Não
Нет.
Chei de depressão
Полон депрессии.
Buscando a perfeição ou salvação
Ищу совершенства или спасения,
Tem que abrir mão de um dos dois
Приходится отказываться от одного из двух.
Um dois
Раз, два,
Conta
Считаю,
Segundos
Секунды.
Quanto caiu na minha conta
Сколько упало на мой счет?
Se é muito?
Много ли это?
Necessário pro que canto
Необходимо для того, что я пою.
Seguro
Уверен,
É que minhas conquitas são proutros futuros
Что мои завоевания - это чьи-то будущие.
Contas cheias igual cadeias
Счета полные, как тюрьмы,
Desencadeira um processo
Сбивают с толку судебные процессы.
Nos faz buscar ouro
Заставляют нас искать золото,
Vivendo igual tolo
Живя как дураки.
Ouroboro
Уроборос,
Sigo possesso
Я одержим,
Querendo a posse
Хочу владеть
De tudo que é nosso
Всем, что принадлежит нам
Nesse
В этом
Ato
Акте,
Antes que a derrama comece de fato
Прежде чем потоп действительно начнется.
Pagando a fatura
Оплачивая счет
De uma dívida que ninguém assume pra si
По долгу, который никто на себя не берет,
Pra vida
За жизнь,
E não previdência
И нет пенсии,
Que a presidência
Которую президентство
Extorne o tempo
Вернет во времени.
Então paciência
Так что терпение -
Virtude do sábio
Добродетель мудреца.
Eu mudo no câmbio
Я меняю на бирже
A velô dessa fita
Скорость этой пленки
E o teor do que canto
И содержание того, что я пою.
Grana
Деньги,
Cash
Наличные,
Money
Бабло,
Gold
Золото,
Notas altas o que trouxe
Крупные купюры - вот что привело
Você
Тебя
Até aqui
До сих пор.
Pote de ouro
Горшок с золотом,
Então passará pelos sóis e chuvas
Значит, пройдешь через солнце и дожди,
Nós e curvas
Нас и повороты,
Águas rasas e águas turvas
Мелкие и мутные воды.
Assim
Так
Faço meu truque de mestre
Я делаю свой мастерский трюк
Sem luvas
Без перчаток.
Mentalizo neve
Представляю снег,
Cabeça fria
Холодная голова.
O que a mente cria
То, что создает разум,
Corpo executa
Тело исполняет.
Destino aos primos
Судьба кузенам,
Tudo escrito
Все написано,
acredite
Просто верь.
Fortuna sua
Твоя удача.
Enganando viaturas...
Обманывая патрульные машины...
Crendo que minha postura
Веря, что моя позиция
Vai me render hoteis, papéis extintos
Принесет мне отели, исчезнувшие бумаги.
Investindo
Инвестирую,
Destino essa parte ao meus primo
Посвящаю эту часть моим кузенам.
Вера.
Fazendo grana pra chegar no topo
Зарабатываю деньги, чтобы добраться до вершины,
Por isso que'u esquivo desses porcos
Поэтому я сторонюсь этих свиней.
Fazendo muito porque eu tenho pouco
Делаю много, потому что у меня мало,
E agora eu quero isso no meu colo
И теперь я хочу всего этого.
Fazendo grana pra chegar no topo
Зарабатываю деньги, чтобы добраться до вершины,
Por isso que'u esquivo desses porcos
Поэтому я сторонюсь этих свиней.
Fazendo muito porque eu tenho pouco
Делаю много, потому что у меня мало,
E agora eu quero isso no meu colo
И теперь я хочу всего этого.
Não importam os zeros n′esquerda
Неважны нули слева,
A menos que tenha um ponto no meio
Если только нет точки посередине.
A direita da conta os zeros são sonhos
Справа от счета нули - это мечты.
A vida voltas nos zeros e nada
Жизнь делает обороты на нулях, и ничего.
O brilho do ouro é também da pirita
Блеск золота - это также блеск пирита.
Um é pra joias o outro é mentira
Одно для драгоценностей, другое - ложь.
Será que seus sonhos te servem em Dolce Gabana?
Служат ли тебе твои мечты в Dolce & Gabbana?
Será que seus sonhos são ter mais grana?
Заключаются ли твои мечты только в том, чтобы иметь больше денег?
Porque as notas fazem estradas pra chegar mais longe e
Потому что купюры прокладывают дороги, чтобы добраться дальше, и
O mundo voltas
Мир вращается.
sabe pra onde?
Знаешь, куда?
Qualquer plano basta pra quem quer mais horizontes
Любой план подходит тому, кто хочет больше горизонтов.
É foda sofrer por não ter
Тяжело страдать от того, что не имеешь,
Se ter não te traz as respostas (Mas)
Если просто иметь не дает тебе ответов. (Но)
Mesmo sem ter as respostas
Даже не имея ответов,
Sofrer num castelo de ouro é melhor do que nada
Страдать в золотом замке лучше, чем ничего.
Castelos de areia desmancham na praia
Песчаные замки разрушаются на пляже,
Construo mais um em cimento
Я строю еще один из цемента.
Por hora tenho um castelo de cartas
Пока у меня есть только карточный домик,
Meus planos esvaem no vento
Мои планы развеиваются по ветру.
Cinco ou seis linhas desenham meus sonhos
Пять или шесть строк рисуют мои мечты,
Vivo sem sono e sem tempo
Живу без сна и без времени.
Castelos de gelo ou palácios
Ледяные замки или дворцы,
Eu vivo num quatro por quatro
Я живу в четыре на четыре,
(Quarto apertado)
(Тесная комната)
Os dias são todos nublados
Дни все пасмурные,
É pouca comida nos pratos
Мало еды на тарелках.
(Servindo aos poucos)
(Подаю понемногу)
São vários os planos com gastos bem altos
У меня много планов с большими расходами,
Inspiro em meus manos, talentos mais raros
Вдохновляюсь своими братьями, более редкими талантами.
Ser bom não paga o salário
Быть хорошим не оплачивает счета,
Então eu vou
Так что я иду
Fazendo grana pra chegar no topo
Зарабатываю деньги, чтобы добраться до вершины,
Por isso que′u esquivo desses porcos
Поэтому я сторонюсь этих свиней.
Fazendo muito porque eu tenho pouco
Делаю много, потому что у меня мало,
E agora eu quero isso no meu colo
И теперь я хочу всего этого.
Fazendo grana pra chegar no topo
Зарабатываю деньги, чтобы добраться до вершины,
Por isso que'u esquivo desses porcos
Поэтому я сторонюсь этих свиней.
Fazendo muito porque eu tenho pouco
Делаю много, потому что у меня мало,
E agora eu quero isso no meu colo
И теперь я хочу всего этого.





Writer(s): João Scaldini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.