Paroles et traduction Sirius18 - DNA
Zatímco
posíláš
mi
věci
na
feat
Пока
ты
отправляешь
мне
материал
на
подвиг
Já
tu
makám
na
svým
Я
работаю
здесь
сам
по
себе.
Já
tu
makám
od
rána
do
noci
Я
работаю
здесь
с
утра
до
ночи
Prostě
pro
ten
pocit
Просто
ради
этого
чувства
Že
jednou
budu
mít
balík
Когда-нибудь
у
меня
будет
посылка.
Že
jednou
budeme
up
Что
когда-нибудь
мы
встанем
Dělám
na
svých
věcech
Я
работаю
над
своим
материалом
Ty
se
mi
chceš
vyrovnat
Ты
хочешь
сравняться
со
мной
Já
mám
svojí
vlastní
flow
У
меня
есть
свой
собственный
поток.
Fuck
off,
že
zním
jak
Dorian
Отвали,
я
говорю
как
Дориан
Nezajímají
mě
tvý
názory
Меня
не
волнует
ваше
мнение
Já
buduju
to
sám
Я
сам
его
строю
Já
buduju
to
sám
Я
сам
его
строю
Já
beaty
si
dělám
sám
Я
создаю
свои
собственные
ритмы.
Mix
a
master
dělám
sám
Смешивать
и
мастерить
я
делаю
это
сам
Jen
tak
posouvám
se
dál,
yeah
Я
просто
двигаюсь
дальше,
да
Někdy
jsem
happy,
někdy
nám
špatnej
den
Иногда
я
счастлива,
иногда
у
нас
выдается
плохой
день
Ale
to
nemění
nic
na
tom,
že
si
plním
sen
Но
это
не
меняет
того
факта,
что
я
осуществляю
свою
мечту
A
taky,
že
jsem
svůj,
oni
mě
varovali
А
также
о
том,
что
я
был
своим,
они
предупредили
меня
Že
když
opustíš
stádo,
budou
se
o
tobě
bavit
Что
если
ты
покинешь
стаю,
они
будут
говорить
о
тебе
A
tak
nandavám
sluchátka
na
uši
zavírám
oči
И
вот
я
надеваю
наушники
и
закрываю
глаза
Poslouchám
Billy
Talent,
jsou
rezavý
jak
po
dešti
Я
слушаю
Билли
Таланта,
они
ржавые,
как
дождь
A
tak
nandavám
sluchátka
na
uši
zavírám
oči
И
вот
я
надеваю
наушники
и
закрываю
глаза
Poslouchám
Billy
Talent,
jsou
rezavý
jak
po
dešti
Я
слушаю
Билли
Таланта,
они
ржавые,
как
дождь
Já
mám
hudbu
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
R&B,
jazz
nebo
punk
Мне
все
равно,
будет
ли
это
R
& B,
джаз
или
панк.
Já
mám
music
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
rap,
rock
nebo
funk
Мне
все
равно,
рэп
это,
рок
или
фанк.
Já
mám
hudbu
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
R&B,
jazz
nebo
punk
Мне
все
равно,
будет
ли
это
R
& B,
джаз
или
панк.
Já
mám
music
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
Kdyby
mě
známkovali
za
hudbu,
tak
mám
za
jedna
Если
бы
я
получил
оценку
по
музыке,
я
был
бы
одним
из
них.
Punk
is
not
dead,
vyrůstal
jsem
na
Green
Day
Панк
не
умер,
я
вырос
в
Green
Day
Chtěl
jsem
mít
svůj
band,
teď
píšu
texty
ve
studiu
Я
хотел
создать
свою
собственную
группу,
теперь
я
пишу
тексты
песен
в
студии
Teď
dělám
rap,
ale
klidně
dám
sólo
na
kytaru
Сейчас
я
занимаюсь
рэпом,
но
могу
исполнять
гитарное
соло.
Highway
to
Hell
stačí
čtyři
doby
a
cítit
basu
Шоссе
в
ад
всего
четыре
раза
и
почувствуй
бас
A
basa
duní
přesně
tak,
jak
basa
dunit
má
И
басы
звучат
точно
так
же,
как
звучат
басы
Kopák
bourá
stropy,
přímo
nádhera
Экскаватор
сносит
потолки,
прямо-таки
великолепие
A
to,
že
teď
si
beru
zlato,
není
náhoda
И
тот
факт,
что
я
сейчас
беру
золото,
- не
совпадение
A
to,
že
teď
si
beru
zlato,
není
náhoda
И
тот
факт,
что
я
сейчас
беру
золото,
- не
совпадение
Není
náhoda,
že
teď
si
jedu
jako
král
Это
не
совпадение,
что
сейчас
я
езжу
верхом
как
король
Píšeš
mi,
že
jsem
offbeat
ani
nevíš,
co
to
znamená
Ты
пишешь
мне
что-то
необычное,
ты
даже
не
знаешь,
что
это
значит
Osm
let
v
zušce
na
bicí,
kytaru
vytrval
Восемь
лет
в
zushka
на
барабанах,
гитара
сохранялась
A
teď
je
načase
se
posunout
zas
o
kus
dál
А
теперь
пришло
время
двигаться
дальше.
Tak
to
posílám
do
strerea
a
jsem
přesně
ten
typ
Поэтому
я
отправляю
это
в
strerea,
и
я
именно
тот
тип
Kterej
nevydrží
na
jednom
místě,
já
nežiju
stereotyp
Кто
не
может
оставаться
на
одном
месте,
я
не
живу
по
стереотипу
Ale
jedna
věc
zůstane
stejná
napořád
Но
одно
остается
неизменным
навсегда
Hudbu
navždy
ve
svých
žilách
protékat
nechávám
Я
позволяю
музыке
вечно
течь
по
моим
венам
Já
mám
hudbu
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
R&B,
jazz
nebo
punk
Мне
все
равно,
будет
ли
это
R
& B,
джаз
или
панк.
Já
mám
music
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
rap,
rock
nebo
funk
Мне
все
равно,
рэп
это,
рок
или
фанк.
Já
mám
hudbu
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
R&B,
jazz
nebo
punk
Мне
все
равно,
будет
ли
это
R
& B,
джаз
или
панк.
Já
mám
music
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
Kdyby
mě
známkovali
za
hudbu,
tak
mám
za
jedna
Если
бы
я
получил
оценку
по
музыке,
я
был
бы
одним
из
них.
Já
mám
hudbu
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
R&B,
jazz
nebo
punk
(punk
is
not
dead)
И
мне
все
равно,
будет
ли
это
R&B,
джаз
или
панк
(панк
не
умер).
Já
mám
music
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
rap,
rock
nebo
funk
Мне
все
равно,
рэп
это,
рок
или
фанк.
Já
mám
hudbu
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
A
je
mi
jedno
jestli
R&B,
jazz
nebo
punk
Мне
все
равно,
будет
ли
это
R
& B,
джаз
или
панк.
Já
mám
music
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
Já
mám
hudbu
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
Já
mám
music
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
Já
mám
hudbu
v
mojí
DNA
Музыка
заложена
в
моей
ДНК.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sirius18
Album
DNA
date de sortie
01-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.