Paroles et traduction Sirius18 feat. DJ Kadr - Fialová zář
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fialová zář
Фиолетовое сияние
Na
nebi,
na
nebi
На
небе,
на
небе
Na
nebi
fialová
zář
a
v
moji
duši
světlo
На
небе
фиолетовое
сияние
и
в
моей
душе
свет
Jedu
domu
od
tebe,
vibuju
na
nový
demo
Еду
домой
от
тебя,
ловлю
вайб
на
новое
демо
Já
dělám
to
pro
nás,
já
zrychluju
tempo
Я
делаю
это
для
нас,
я
ускоряю
темп
Každým
trackem
jdeme
up,
chci
dělat
pořád
víc,
boy
С
каждым
треком
мы
растем,
хочу
делать
ещё
больше,
детка
Na
nebi
fialová
zář
a
v
moji
duši
světlo
На
небе
фиолетовое
сияние
и
в
моей
душе
свет
Jedu
domu
od
tebe,
vibuju
na
nový
demo
Еду
домой
от
тебя,
ловлю
вайб
на
новое
демо
Já
dělám
to
pro
nás,
já
zrychluju
tempo
Я
делаю
это
для
нас,
я
ускоряю
темп
Každým
trackem
jdeme
up,
chci
dělat
pořád
víc,
boy
С
каждым
треком
мы
растем,
хочу
делать
ещё
больше,
детка
Drogy
nefungují,
když
dělám
novej
shit,
yeah
Наркотики
не
работают,
когда
делаю
новый
хит,
yeah
Drogy
nejsou
ok,
chtějí
tě
potopit,
yeah
Наркотики
- это
не
ок,
хотят
тебя
утопить,
yeah
Pochop
texty
o
tom
fakt
nejsou
nejsou
lit,
ne
Пойми,
тексты
об
этом
точно
не
врут,
нет
Boží
mlýny
melou
pomalu
ale
jistě
Жернова
мелят
медленно,
но
верно
Můj
fet
je
můj
shit
Мой
кайф
- это
мой
стиль
Závislost
je
dělat
new
hit
Зависимость
- делать
новый
хит
Trpělivost
růže
přináší
Терпение
и
труд
всё
перетрут
Tohle
je
trap
ne
bigbít
Это
трэп,
а
не
бигбит
Já
skáču
do
davu
na
show
a
jsem
zase
na
hadr
Прыгаю
в
толпу
на
шоу
и
снова
в
ударе
A
nikdo
tu
nedělá
takový
beaty
jak
kadr
И
никто
здесь
не
делает
такие
биты,
как
Кадр
Woah,
oh,
oh,
dej
mi
beat,
vrátím
ti
banger
Woah,
oh,
oh,
дай
мне
бит,
верну
тебе
banger
Woah,
oh,
oh,
prolítám
vesmírem
jak
Bender
Woah,
oh,
oh,
пролетаю
вселенную,
как
Бендер
První
kytara
Gibson,
vím,
že
další
bude
Fender
Первая
гитара
Gibson,
знаю,
следующая
будет
Fender
Zajímá
mě,
kdo
jsi,
ne
tvůj
pojebanej
gender
Интересно,
кто
ты,
а
не
твой
гребаный
гендер
Každej
druhej
v
týhle
republice
je
teď
rapper
Каждый
второй
в
этой
стране
теперь
рэпер
Slyšel
jsem
tvůj
track
o
tom,
jak
poděláváš
na
streetu
Слышал
твой
трек
о
том,
как
ты
крутишься
на
улице
Zeptej
se,
jestli
budu
na
ulici,
řeknu
maybe
Спросишь,
буду
ли
на
улице,
отвечу
- maybe
Zeptej
se,
jestli
někdy
podělám
bratra
řeknu
never
Спросишь,
кину
ли
когда-нибудь
брата,
отвечу
- never
Já
nikdy
se
neotočím
zády
Я
никогда
не
повернусь
спиной
Ke
svým
lidem,
kteří
mě
drželi,
když
jsem
byl
na
začátku
К
своим
людям,
кто
поддерживал
меня
с
самого
начала
Já
mám
rodinu
na
prvním
místě
Семья
для
меня
на
первом
месте
Snad
jsi
pochopil
tu
narážku,
kterou
jsem
řekl
na
začátku
Надеюсь,
ты
понял
намёк,
который
я
сделал
в
начале
Já
nikdy
se
neotočím
zády
Я
никогда
не
повернусь
спиной
Ke
svým
lidem,
kteří
mě
drželi,
když
jsem
byl
na
začátku
К
своим
людям,
кто
поддерживал
меня
с
самого
начала
Já
mám
rodinu
na
prvním
místě
Семья
для
меня
на
первом
месте
Snad
jsi
pochopil
tu
narážku,
kterou
jsem
řekl
na
začátku
Надеюсь,
ты
понял
намёк,
который
я
сделал
в
начале
Na
nebi
fialová
zář
a
v
moji
duši
světlo
На
небе
фиолетовое
сияние
и
в
моей
душе
свет
Jedu
domu
od
tebe,
vibuju
na
nový
demo
Еду
домой
от
тебя,
ловлю
вайб
на
новое
демо
Já
dělám
to
pro
nás,
já
zrychluju
tempo
Я
делаю
это
для
нас,
я
ускоряю
темп
Každým
trackem
jdeme
up,
chci
dělat
pořád
víc,
boy
С
каждым
треком
мы
растем,
хочу
делать
ещё
больше,
детка
Na
nebi
fialová
zář
a
v
moji
duši
světlo
На
небе
фиолетовое
сияние
и
в
моей
душе
свет
Jedu
domu
od
tebe,
vibuju
na
nový
demo
Еду
домой
от
тебя,
ловлю
вайб
на
новое
демо
Já
dělám
to
pro
nás,
já
zrychluju
tempo
Я
делаю
это
для
нас,
я
ускоряю
темп
Každým
trackem
jdeme
up,
chci
dělat
pořád
víc,
boy
С
каждым
треком
мы
растем,
хочу
делать
ещё
больше,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Kadrle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.