Sirius18 feat. DJ Kadr - Fialová zář - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sirius18 feat. DJ Kadr - Fialová zář




Fialová zář
Фиолетовое сияние
Na nebi, na nebi
На небе, на небе
Na nebi fialová zář a v moji duši světlo
На небе фиолетовое сияние и в моей душе свет
Jedu domu od tebe, vibuju na nový demo
Еду домой от тебя, ловлю вайб на новое демо
dělám to pro nás, zrychluju tempo
Я делаю это для нас, я ускоряю темп
Každým trackem jdeme up, chci dělat pořád víc, boy
С каждым треком мы растем, хочу делать ещё больше, детка
Na nebi fialová zář a v moji duši světlo
На небе фиолетовое сияние и в моей душе свет
Jedu domu od tebe, vibuju na nový demo
Еду домой от тебя, ловлю вайб на новое демо
dělám to pro nás, zrychluju tempo
Я делаю это для нас, я ускоряю темп
Každým trackem jdeme up, chci dělat pořád víc, boy
С каждым треком мы растем, хочу делать ещё больше, детка
Drogy nefungují, když dělám novej shit, yeah
Наркотики не работают, когда делаю новый хит, yeah
Drogy nejsou ok, chtějí potopit, yeah
Наркотики - это не ок, хотят тебя утопить, yeah
Pochop texty o tom fakt nejsou nejsou lit, ne
Пойми, тексты об этом точно не врут, нет
Boží mlýny melou pomalu ale jistě
Жернова мелят медленно, но верно
Můj fet je můj shit
Мой кайф - это мой стиль
Závislost je dělat new hit
Зависимость - делать новый хит
Trpělivost růže přináší
Терпение и труд всё перетрут
Tohle je trap ne bigbít
Это трэп, а не бигбит
skáču do davu na show a jsem zase na hadr
Прыгаю в толпу на шоу и снова в ударе
A nikdo tu nedělá takový beaty jak kadr
И никто здесь не делает такие биты, как Кадр
Woah, oh, oh, dej mi beat, vrátím ti banger
Woah, oh, oh, дай мне бит, верну тебе banger
Woah, oh, oh, prolítám vesmírem jak Bender
Woah, oh, oh, пролетаю вселенную, как Бендер
První kytara Gibson, vím, že další bude Fender
Первая гитара Gibson, знаю, следующая будет Fender
Zajímá mě, kdo jsi, ne tvůj pojebanej gender
Интересно, кто ты, а не твой гребаный гендер
Každej druhej v týhle republice je teď rapper
Каждый второй в этой стране теперь рэпер
Slyšel jsem tvůj track o tom, jak poděláváš na streetu
Слышал твой трек о том, как ты крутишься на улице
Zeptej se, jestli budu na ulici, řeknu maybe
Спросишь, буду ли на улице, отвечу - maybe
Zeptej se, jestli někdy podělám bratra řeknu never
Спросишь, кину ли когда-нибудь брата, отвечу - never
nikdy se neotočím zády
Я никогда не повернусь спиной
Ke svým lidem, kteří drželi, když jsem byl na začátku
К своим людям, кто поддерживал меня с самого начала
mám rodinu na prvním místě
Семья для меня на первом месте
Snad jsi pochopil tu narážku, kterou jsem řekl na začátku
Надеюсь, ты понял намёк, который я сделал в начале
nikdy se neotočím zády
Я никогда не повернусь спиной
Ke svým lidem, kteří drželi, když jsem byl na začátku
К своим людям, кто поддерживал меня с самого начала
mám rodinu na prvním místě
Семья для меня на первом месте
Snad jsi pochopil tu narážku, kterou jsem řekl na začátku
Надеюсь, ты понял намёк, который я сделал в начале
Na nebi fialová zář a v moji duši světlo
На небе фиолетовое сияние и в моей душе свет
Jedu domu od tebe, vibuju na nový demo
Еду домой от тебя, ловлю вайб на новое демо
dělám to pro nás, zrychluju tempo
Я делаю это для нас, я ускоряю темп
Každým trackem jdeme up, chci dělat pořád víc, boy
С каждым треком мы растем, хочу делать ещё больше, детка
Na nebi fialová zář a v moji duši světlo
На небе фиолетовое сияние и в моей душе свет
Jedu domu od tebe, vibuju na nový demo
Еду домой от тебя, ловлю вайб на новое демо
dělám to pro nás, zrychluju tempo
Я делаю это для нас, я ускоряю темп
Každým trackem jdeme up, chci dělat pořád víc, boy
С каждым треком мы растем, хочу делать ещё больше, детка





Writer(s): David Kadrle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.