Paroles et traduction Sirsy - Goner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
your
face
Ненавижу
твое
лицо
It
makes
me
swoon
Оно
меня
завораживает
Light
up
every
room
Освещаешь
каждую
комнату
Can′t
stand
the
way
Не
выношу,
как
You
make
me
come--
Ты
заставляешь
меня
скучать
Pletely
miss
you
По
тебе
безумно
Whenever
you're
gone
Когда
ты
уходишь
Arrest
my
heart
for
treason
Арестуйте
мое
сердце
за
измену
I
don′t
want
to
fall
for
love
Я
не
хочу
влюбляться
I
spy
a
thousand
reasons
Я
вижу
тысячу
причин
I
don't
want
to
fall
for
love
Не
влюбляться
Our
crimes
change
us
like
seasons
Наши
преступления
меняют
нас,
как
времена
года
So
I
don't
want
to
fall
for
love
Поэтому
я
не
хочу
влюбляться
So,
I′ll
fight
it
Поэтому
я
буду
бороться
Who's
stuck
here
Которая
застряла
здесь,
Helplessly
falling
for
love
Беспомощно
влюбляясь
It′s
all
your
fault
Это
все
твоя
вина,
That
I'm
so
struck
Что
я
так
поражена
Could
you
be
cruel
Ты
мог
бы
быть
жестоким
Or
dumb
as...
luck
Или
глупым,
как...
удача
You
suck
the
logic
Ты
высасываешь
логику
From
my
head
Из
моей
головы
So
I
may
as
well
be
Так
что
я
могла
бы
с
таким
же
успехом
быть
Left
for
dead
Оставленной
умирать
Arrest
my
heart
for
treason
Арестуйте
мое
сердце
за
измену
I
don′t
want
to
fall
for
love
Я
не
хочу
влюбляться
I
spy
a
thousand
reasons
Я
вижу
тысячу
причин
I
don't
want
to
fall
for
love
Не
влюбляться
Our
crimes
change
us
like
seasons
Наши
преступления
меняют
нас,
как
времена
года
So
I
don′t
want
to
fall
for
love
Поэтому
я
не
хочу
влюбляться
So,
I'll
fight
it
Поэтому
я
буду
бороться
Who′s
stuck
here
Которая
застряла
здесь,
Helplessly
falling
for
love,
love,
love,
love
Беспомощно
влюбляясь,
влюбляясь,
влюбляясь,
влюбляясь
Guess
I′m
a
goner
for
love
Похоже,
я
пропала
из-за
любви
And
history
repeats
so
И
история
повторяется,
так
что
I
shoulda'
known
better
because
Мне
следовало
знать
лучше,
потому
что
Oh
history
repeats
so
О,
история
повторяется,
так
что
I
shoulda′
known
better
because
Мне
следовало
знать
лучше,
потому
что
Arrest
my
heart
for
treason
Арестуйте
мое
сердце
за
измену
I
don't
want
to
fall
for
love
Я
не
хочу
влюбляться
I
spy
a
thousand
reasons
Я
вижу
тысячу
причин
I
don′t
want
to
fall
for
love
Не
влюбляться
Our
crimes
change
us
like
seasons
Наши
преступления
меняют
нас,
как
времена
года
So
I
don't
want
to
fall
for
love
Поэтому
я
не
хочу
влюбляться
So,
I′ll
fight
it
Поэтому
я
буду
бороться
Who's
stuck
here
Которая
застряла
здесь
Helplessly
falling
for
love,
love,
love,
love
Беспомощно
влюбляясь,
влюбляясь,
влюбляясь,
влюбляясь
Guess
I′m
a
goner
for
love
Похоже,
я
пропала
из-за
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.