Sirvan Khosravi - Ghabe Akse Khali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sirvan Khosravi - Ghabe Akse Khali




Ghabe Akse Khali
Empty Picture Frame
این روزا
These days,
یه قاب عکس خالیم
I'm just an empty picture frame,
خالیم
Empty.
نمیدونی چه حالیم
You don't know how I feel,
عالیم
Amazing.
درست مثل یه دیوونه
Just like a madman,
دیوونه
Madman.
چرا رفتی از این خونه
Why did you leave this house?
نمیدونی
You don't know
بعد رفتنت چی شد
What happened after you left,
حتی آسمون ابری شد
Even the sky turned cloudy.
میدونم برنمیگردی
I know you won't come back,
ولی خب ای کاش میشد
But I wish you could.
بعد تو دیگه حال من غم و اضطرابه
After you, my state is just sorrow and anxiety,
نبودی که ببینی چقدر حالم خرابه
You weren't here to see how broken I am.
من با همه عشقم
With all my love,
این خونه رو ساختم
I built this house.
خیلی سخته بفهمی
It's so hard to understand,
خونه ت روی آبه
Your house is on water.
بگو هنوزم اسممو یادته
Tell me you still remember my name,
شبا صدام توی خوابته
My voice is in your dreams at night.
بگو اشتباه کردی
Tell me you made a mistake,
بعد من دلت غمگین و ساکته
After me, your heart is sad and silent.
بدون تو دیگه همش بی تابم
Without you, I'm constantly restless,
بی تابم و نمیخوابم
Restless and sleepless.
نمیخوابم که یه لحظه
I don't sleep so that for a moment,
فراموشی نیاد سراغم
Forgetfulness doesn't come to me.
بعد تو آسمون آبی نیست
After you, the sky isn't blue,
جز غم دیگه انتخابی نیست
There's no choice but sadness.
فهمیدم که بدتر از عشق
I realized that worse than love,
دیگه هیچ سرابی نیست
There's no other mirage.
بعد تو دیگه حال من غم و اضطرابه
After you, my state is just sorrow and anxiety,
نبودی که ببینی چقدر حالم خرابه
You weren't here to see how broken I am.
من با همه عشقم
With all my love,
این خونه رو ساختم
I built this house.
خیلی سخته بفهمی
It's so hard to understand,
خونه ت روی آبه
Your house is on water.





Writer(s): sirvan khosravi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.