Sirvan Khosravi - Jaadeh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sirvan Khosravi - Jaadeh




Jaadeh
The Road
مــــن
I am
توی جاده آزادم
free on the road
دیگه کسی رو آزار نمیده
no one bothers me
فـــریادم
my scream
صدای باد توی گوشم
is the sound of the wind in my ears
اینو حس می کنم
I feel it
همه چی شده فراموشم
everything is forgotten
اینو حس می کنم
I feel it
چقدر تنهــــــا
how lonely
چقدر ســـردم
how cold
دیگه نمی خوام برگردم
I don't want to go back
آخه همه چی خوبه
because everything is good
همه چی خوبه
everything is good
همه چی اینجا خوبه
everything is good here
مـــــــن
I am
توی جاده قدم میزنم
walking on the road
خاطرات خوب و چه ساده
good and simple memories
رقم میزنم
I'm singing
صدای باد توی گوشم
the sound of the wind in my ears
اینو حس میکنم
I feel it
همه چی شده فراموشم
everything is forgotten
اینو حس می کنم
I feel it
چقدر تنهــــــا
how lonely
چقدر ســـردم
how cold
دیگه نمی خوام برگردم
I don't want to go back
آخه همه چی خوبه
because everything is good
همه چی خوبه
everything is good
همه چی اینجا خوبه
everything is good here
چقدر تنهــــــا
how lonely
چقدر ســـردم
how cold
دیگه نمی خوام برگردم
I don't want to go back
آخه همه چی خوبه
because everything is good
همه چی خوبه
everything is good
چقدر تنهــــــا
how lonely
چقدر ســـردم
how cold
دیگه نمی خوام برگردم
I don't want to go back
آخه همه چی خوبه
because everything is good
همه چی خوبه
everything is good
چقدر تنهــــــا
how lonely
چقدر ســـردم
how cold
چقدر تنهــــــا
how lonely
چقدر ســـردم
how cold
شـــاید برگردم
maybe I'll come back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.