Paroles et traduction Sirvan Khosravi feat. Kaveh Yaghmaei - Jaye Man Nisti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaye Man Nisti
Мне без тебя не место
بی
تو
پر
سرگیجه
م
و...
Без
тебя
я
весь
в
смятении...
هی
به
خودم
می
پیچم
و...
Извиваюсь
и
мучаюсь...
آروم
ندارم
Нет
мне
покоя.
آروم
ندارم
Нет
мне
покоя.
می
چرخه
هی
دور
سرم...
В
голове
все
крутится...
خاطره
هات
دور
و
برم
Воспоминания
о
тебе
повсюду.
آروم
ندارم
Нет
мне
покоя.
آروم
ندارم
Нет
мне
покоя.
خودم
نمی
دونم
چه
مه
Сам
не
знаю,
что
со
мной.
شاید
یه
وقتا
لازمه...
Иногда,
наверное,
нужно...
فقط
بری
ببری
از
همه
Просто
уйти,
бросить
все.
جای
من
نیستی
Мне
без
тебя
не
место.
واسه
دنیای
من
نیستی
В
моем
мире
тебе
нет
места.
دستامو
می
گیری...
Ты
держишь
мои
руки...
اما
پای
من
نیستی
Но
не
поддерживаешь
меня.
دارم
شک
می
کنم
کم
کم...
Я
начинаю
сомневаться...
کنار
تو
به
این
روزا
В
этих
днях
рядом
с
тобой.
تو
میگی
با
منی،
اما...
Ты
говоришь,
что
со
мной,
но...
چرا
حس
می
کنم
تنهام؟!
Почему
я
чувствую
себя
таким
одиноким?!
روزای
خوب
تو
این
قفس...
Хорошие
дни
в
этой
клетке...
توهمه!
همین
و
بس.
Иллюзия!
И
только.
می
خوام
رها
شم
Я
хочу
освободиться.
می
خوام
رها
شم
Я
хочу
освободиться.
می
خوام
تو
رو
پشت
سرم...
Хочу
оставить
тебя
позади...
جا
بذارم
تا
بپرم
И
взлететь.
می
خوام
رها
شم
Я
хочу
освободиться.
می
خوام
رها
شم
Я
хочу
освободиться.
خودم
نمی
دونم
چه
مه
Сам
не
знаю,
что
со
мной.
شاید
یه
وقتا
لازمه...
Иногда,
наверное,
нужно...
فقط
بری
ببری
از
همه
Просто
уйти,
бросить
все.
جای
من
نیستی
Мне
без
тебя
не
место.
واسه
دنیای
من
نیستی
В
моем
мире
тебе
нет
места.
دستامو
می
گیری...
Ты
держишь
мои
руки...
اما
پای
من
نیستی
Но
не
поддерживаешь
меня.
دارم
شک
می
کنم
کم
کم...
Я
начинаю
сомневаться...
کنار
تو
به
این
روزا
В
этих
днях
рядом
с
тобой.
تو
میگی
با
منی،
اما...
Ты
говоришь,
что
со
мной,
но...
چرا
حس
می
کنم
تنهام؟!
Почему
я
чувствую
себя
таким
одиноким?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hadi Zinati, Zaniar Khosravi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.