Sisa - El Setè Cel - traduction des paroles en russe

El Setè Cel - Sisatraduction en russe




El Setè Cel
Седьмое небо
Història certa dels set cels
Правдивая история о семи небесах
Set paradisos màgics i encantats
Семь волшебных, зачарованных раев
Història certa dels set cels
Правдивая история о семи небесах
Set nius de pau, de glòria i de felicitat
Семь гнезд мира, славы и счастья
Set nius de pau, de glòria i de felicitat
Семь гнезд мира, славы и счастья
Set nius de pau, de glòria i de felicitat
Семь гнезд мира, славы и счастья
El primer cel és inventat:
Первое небо выдумано:
El primer gran invent de la terrestritat
Первое великое изобретение земного бытия
I el segon cel, imaginat
А второе небо воображено
En una nit d'estiu a la vora del mar
Летней ночью на берегу моря
En una nit d'estiu a la vora del mar
Летней ночью на берегу моря
En una nit d'estiu a la vora del mar
Летней ночью на берегу моря
El tercer cel, dins d'un mirall
Третье небо в зеркале
Reflexa les imatges d'un món ignorat
Отражает образы неведомого мира
I el quart cel és irreal
А четвертое небо нереально
Com un oasi verd en un desert estrany
Как зеленый оазис в чужой пустыне
Com un oasi verd en un desert estrany
Как зеленый оазис в чужой пустыне
Com un oasi verd en un desert estrany
Как зеленый оазис в чужой пустыне
Del cinquè cel res no se'n sap
О пятом небе ничего не известно
No hi ha notícies d'aquest cel tan amagat
Нет вестей об этом скрытом небе
I el sisè cel està copiat
А шестое небо скопировано
Del cel setè que has engendrat dins del teu cap
С седьмого неба, что ты породил в своей голове
Del cel setè que has engendrat dins del teu cap
С седьмого неба, что ты породил в своей голове
Del cel setè que has engendrat dins del teu cap
С седьмого неба, что ты породил в своей голове





Writer(s): Jaime Sisa Mestres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.