Siso - Depois do Fim da Guerra - traduction des paroles en allemand

Depois do Fim da Guerra - Sisotraduction en allemand




Depois do Fim da Guerra
Nach dem Ende des Krieges
A gente sempre voltando de algum lugar
Wir kehren immer von irgendwoher zurück
E na volta o caminho mostra onde é pra chegar
Und auf dem Rückweg zeigt der Pfad, wohin wir gelangen sollen
O que existe é aquilo que alguém pode aguentar
Es existiert nur das, was jemand ertragen kann
E quem toma pra si o que não é seu, talvez não vencerá
Und wer sich nimmt, was ihm nicht gehört, wird vielleicht nicht siegen
Ninguém deve parar pra recolher o que ficar
Niemand sollte anhalten, um aufzuheben, was liegen bleibt
No chão depois do fim da guerra, em vez de vazar
Auf dem Boden nach dem Ende des Krieges, anstatt einfach zu verschwinden
Tudo o que não for pra ser meu, comigo não ficará
Alles, was nicht mein sein soll, wird nicht bei mir bleiben
E o raio na orelha do meu cavalo vai me relembrar
Und der Blitz am Ohr meines Pferdes wird mich daran erinnern
A gente sempre voltando de algum lugar
Wir kehren immer von irgendwoher zurück





Writer(s): Siso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.