Siso - Pop Antigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siso - Pop Antigo




Pop Antigo
Old Pop
Como um pássaro num fio
Like a bird on a wire
Quis ser livre, assim como você
I wanted to be free, just like you
Mas o seu caos me abraça
But your chaos embraces me
E eu afundo sem nem perceber
And I sink without realizing it
Eu quero estar bem perto
I want to be close to you
Ainda que bem isso não fazer
Even though it won't make things better
Quem é você?
Who are you?
Nosso beat não encaixa
Our beat doesn't fit
Em algum ponto é fácil de ver
It's easy to see at some point
Muito do que fala
Much of what you say
É o contrário do que quer dizer
Is the opposite of what you mean
Me nega o que eu quero
You deny me what I want
E diz "o que eu quero não me dê"
And you say "what I want, don't give me"
Quem é você? [Quem é você?]
Who are you? [Who are you?]
me prende com o seu jeito de me abraçar
You hold me with your way of hugging me
E te prende o meu jeito de me entregar
And my way of surrendering holds you
A cada dia no meu quarto me deixa
Every day in my room, you leave me
Sempre com um peso pra dispersar
Always with a weight to disperse
O que eu queria era dançar contigo
What I wanted was to dance with you
Um pop antigo até o sol raiar
An old pop song until the sun rises
Fingir que nada teve começo
Pretend nothing had a beginning
E também nada vai acabar
And nothing will end either
O que eu queria era dançar contigo
What I wanted was to dance with you
Um pop antigo até de manhã
An old pop song until morning
Fingir que nunca existiu um ontem
Pretend there was never a yesterday
E que nunca existirá amanhã
And that there will never be a tomorrow
Como um pássaro num fio
Like a bird on a wire
Quis ser livre, assim como você
I wanted to be free, just like you
Mas te fiz de gaiola
But I made you a cage
Armadilha pra me prender
A trap just to hold me
Tão fora do compasso
So out of step
Nunca iria corresponder
I would never correspond
Então pra quê? [Então pra quê?]
So why? [So why?]
A gente nunca sabe mesmo o que o outro vai querer
We never really know what the other wants
E da sua gravidade eu quis me desprender
And I wanted to break free from your gravity
Em cada noite no meu quarto eu te busquei
Every night in my room I searched for you
Até começar a me arrepender
Until I started to regret it
O que eu queria era dançar contigo
What I wanted was to dance with you
Um pop antigo até o sol raiar
An old pop song until the sun rises
Fingir que nada teve começo
Pretend nothing had a beginning
E também nada vai acabar
And nothing will end either
O que eu queria era dançar contigo
What I wanted was to dance with you
Um pop antigo até de manhã
An old pop song until morning
Fingir que nunca existiu um ontem
Pretend there was never a yesterday
E que nunca existirá amanhã
And that there will never be a tomorrow
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eu quero dançar com meus pés no chão
I want to dance with my feet on the ground
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eu quero dançar com meus pés no chão
I want to dance with my feet on the ground
O que eu queria era dançar contigo
What I wanted was to dance with you
Um pop antigo até o amanhecer
An old pop song until dawn
Até que nada faça sentido
Until nothing makes sense
Porque amor isso nunca vai ser
Because love, this will never be
O que eu queria era dançar contigo
What I wanted was to dance with you
Um pop antigo até o amanhecer
An old pop song until dawn
Até que nada faça sentido
Until nothing makes sense
Porque amor isso nunca vai ser
Because love, this will never be
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eu quero dançar com meus pés no chão
I want to dance with my feet on the ground
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não não não
No no no
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eu quero dançar com meus pés no chão
I want to dance with my feet on the ground





Writer(s): Siso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.