Siso - Clarão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siso - Clarão




Clarão
Вспышка
Entre o que está oculto e descoberto
Между тем, что скрыто и открыто,
Durante a noite a sombra se desfaz
Ночью тень рассеивается.
Enquanto eu conto cada fragmento ou resto
Пока я считаю каждый фрагмент, каждый остаток
Do que você fez, do que você faz
Того, что ты сделала, того, что ты делаешь.
A boca inchada, duas taças quebradas
Опухшие губы, два разбитых бокала
Nesse combate entre o que é chão e o que é mundo
В этой схватке между тем, что земное, и что миром зовётся.
Tudo é visível e você deixa a sua marca
Всё видно, и ты оставляешь свой след
De um jeito bem leve, de um jeito profundo
Так легко, так глубоко.
Vida ou morte, é a mesma pulsão
Жизнь или смерть, один и тот же импульс,
E você diz que eu sou um clarão, um clarão
И ты говоришь, что я вспышка, вспышка,
Aberto pro que pra se ver
Открытая для того, что можно увидеть.
Diz que eu sou um clarão, um clarão
Говоришь, что я вспышка, вспышка,
E todo véu perde o sentido em você
И любая завеса теряет для тебя смысл.
Entre o que é arbítrio e destino
Между тем, что есть воля и судьба,
Eu te permito se aproximar
Я позволяю тебе приблизиться.
Cada relâmpago pode ser assistido
Каждую вспышку молнии можно увидеть,
Nada vai ocultar, nada vai ofuscar
Ничто не скроет, ничто не ослепит.
Eu perco as rédeas da besta do desejo
Я теряю поводья зверя желания,
E hoje é você quem deve cavalgar
И сегодня ты должна оседлать его.
Porque eu confio na destreza do manejo
Потому что я верю в ловкость твоих рук,
Nesse seu dominar, nesse abandonar
В твоё господство, в твою покорность.
Não sinto a raiz nessa explosão
Я не чувствую корней в этом взрыве,
E você diz que eu sou um clarão, um clarão
И ты говоришь, что я вспышка, вспышка,
Aberto pro que pra se ver
Открытая для того, что можно увидеть.
Diz que eu sou um clarão, um clarão
Говоришь, что я вспышка, вспышка,
E todo véu perde o sentido em você
И любая завеса теряет для тебя смысл.





Writer(s): Siso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.