Paroles et traduction Sisqó - Homewrecker (clean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homewrecker (clean)
Разлучница (без мата)
Hey
sisqo,
it's
me
love.
Эй,
Сиско,
это
я,
любовь
твоя.
Call
me.
i
wanna
hold
the
dragon.
Позвони
мне.
Я
хочу
подержать
дракона.
I
know
u
got
a
girl
now.
it's
cool.
Я
знаю,
у
тебя
теперь
девушка.
Все
нормально.
I
just
wanna
see
you
okay.
Я
просто
хочу
убедиться,
что
ты
в
порядке.
See
the
last
time
girl
you
had
me
caught
up
in
some
mess
Вишь
ли,
в
прошлый
раз,
детка,
ты
втянула
меня
в
какую-то
передрягу,
Telling
my
girl
that
we
were
more
than
friends
Говоря
моей
девушке,
что
мы
были
больше,
чем
друзья,
Fucking
around
with
you
just
had
me
stressed
Роман
с
тобой
довел
меня
до
стресса.
Whenever
i
see
u
coming
i
go
left
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
ты
идешь,
я
ухожу.
You're
the
type
of
girl
that
thinks
that
no
means
yes
Ты
та
самая
девушка,
которая
думает,
что
"нет"
значит
"да".
Been
putting
me
and
my
girls
love
to
the
test
Ты
испытываешь
любовь
между
мной
и
моей
девушкой.
So
i
have
to
bring
this
drama
to
an
end
Поэтому
я
должен
положить
конец
этой
драме,
Cause
if
someone
gets
hurt
and
tears
get
shed
Потому
что,
если
кто-то
пострадает,
и
польются
слезы,
You're
just
a
homewrecker
Ты
- просто
разлучница.
You're
trying
to
break
up
my
home
ain't
ya
Ты
пытаешься
разрушить
мой
дом,
не
так
ли?
Well
i
ain't
gonna
let
ya
Ну,
я
тебе
не
позволю.
You're
trying
to
mess
up
my
thing
ain't
ya
Ты
пытаешься
испортить
мне
жизнь,
не
так
ли?
You're
just
a
homewrecker
Ты
просто
разлучница.
You're
trying
to
get
me
with
u
ain't
ya
Ты
пытаешься
заполучить
меня,
не
так
ли?
Think
u
got
game
don't
ya
Думаешь,
у
тебя
получится,
не
так
ли?
You're
trying
to
mess
up
my
thing
ain't
ya
Ты
пытаешься
испортить
мне
жизнь,
не
так
ли?
Girl
no
more
stalking
me
like
your
crazy
and
obsessed
Детка,
хватит
преследовать
меня,
как
сумасшедшая
и
одержимая.
U
need
2 stop
acting
like
u
ain't
got
sense
Тебе
нужно
перестать
вести
себя
так,
будто
у
тебя
нет
мозгов.
Tell
me
why
u
just
can't
take
a
hint
Скажи
мне,
почему
ты
просто
не
можешь
понять
намек?
Cause
i'm
with
someone
else
that's
got
me
bent
Потому
что
я
с
другой,
которая
свела
меня
с
ума.
I
got
a
happy
home
with
a
picket
fence
У
меня
счастливый
дом
с
белым
заборчиком.
I
just
can't
let
it
go
over
some
sex
Я
не
могу
все
это
бросить
из-за
какого-то
секса.
So
why
can't
we
put
this
in
the
past
Так
почему
бы
нам
просто
не
оставить
это
в
прошлом?
I
wish
i
never
hit
that
oh
Жаль,
что
я
вообще
связался
с
тобой,
ох.
Get
the
hell
out
my
home
Убирайся
к
черту
из
моего
дома!
Leave
me
the
hell
alone
i
know
u
really
wanna
be
with
me
Оставь
меня
в
покое,
я
знаю,
ты
действительно
хочешь
быть
со
мной,
But
i
got
a
girl
so
i
gotta
let
it
be
baby
baby
Но
у
меня
есть
девушка,
так
что
пусть
так
и
будет,
детка,
детка.
Leave
me
the
hell
alone
i
know
u
really
wanna
be
with
me
Оставь
меня
в
покое,
я
знаю,
ты
действительно
хочешь
быть
со
мной,
But
i
got
a
girl
so
u
gotta
let
it
be
baby
yeah
Но
у
меня
есть
девушка,
так
что
забудь
об
этом,
детка,
да.
You're
a
homewrecker
Ты
- разлучница,
A
homewrecker
Разлучница.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traci Colleen Hale, Stewart, Nkhereanye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.