Sissel Kyrkjebø - The Gift of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sissel Kyrkjebø - The Gift of Love




The Gift of Love
Дар любви
You ask me what I want.
Ты спрашиваешь, чего я хочу.
You ask me what I need.
Ты спрашиваешь, в чем нуждаюсь.
It's nothing you can buy.
Этого не купишь ни за что.
My heart's not ruled by greed.
Мое сердце не подвластно алчности.
I don't love for diamonds.
Я не люблю бриллианты.
Diamonds you see through.
Сквозь бриллианты все видно насквозь.
I want you to hold me.
Я хочу, чтобы ты обнимал меня.
I want you to be true.
Я хочу, чтобы ты был честен со мной.
Give me the gift of love.
Подари мне дар любви.
Look me in the eyes.
Посмотри мне в глаза.
Say I'm the one you're dreamin' of.
Скажи, что ты мечтаешь обо мне.
That'd be the best surprise.
Это будет лучший сюрприз.
Give me the gift of your sweet love
Подари мне дар своей сладкой любви
In the light of the day,
При свете дня,
In the dark of night.
В темноте ночи.
Like the colors of the sun,
Как краски солнца,
The feelings in your heart.
Чувства в твоем сердце.
It's all I want from you.
Это все, чего я хочу от тебя.
And when the sky is dark
И когда небо темнеет,
I'll have you beside me.
Ты будешь рядом со мной.
Who could ask for more?
Чего еще желать?
I'll just wear a smile
Я буду просто улыбаться,
When you walk in the door.
Когда ты входишь в дверь.
Give me the gift of love.
Подари мне дар любви.
Look me in the eyes.
Посмотри мне в глаза.
Say I'm the one you're dreamin' of.
Скажи, что ты мечтаешь обо мне.
That'd be the best surprise.
Это будет лучший сюрприз.
Give me the gift of your sweet love
Подари мне дар своей сладкой любви
In the light of the day,
При свете дня,
In the dark of night.
В темноте ночи.
Give me the gift of love.
Подари мне дар любви.
Look me in the eyes.
Посмотри мне в глаза.
Say I'm the one you're dreamin' of.
Скажи, что ты мечтаешь обо мне.
That'd be the best surprise.
Это будет лучший сюрприз.
Give me the gift of your sweet love
Подари мне дар своей сладкой любви
In the light of the day,
При свете дня,
In the dark of night.
В темноте ночи.
Give me the gift of love.
Подари мне дар любви.
Look me in the eyes.
Посмотри мне в глаза.
Say I'm the one.
Скажи, что я та самая.
That'd be the best surprise.
Это будет лучший сюрприз.
Give me the gift of your sweet love
Подари мне дар своей сладкой любви
In the light of the day,
При свете дня,
In the dark of night.
В темноте ночи.
Always. Oooooh.
Всегда. Ооооо.





Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg, Susanna Lee Hoffs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.