Sissel - Musens Sang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sissel - Musens Sang




Musens Sang
Song of the Muse
En enlig lille muse har det svære' end man tror,
A lonely little mouse has it rougher than you think,
Man befinder sig skidt mellem himmel og jord.
Feeling lost and alone between heaven and earth.
Man slider og man slæber, men hvad skal man stille op
You work and you toil, but what are you supposed to do
Med sit gode humør og sin medbragte krop.
With your good humor and your body that's all your own.
Man var oplagt til alt, da man kom,
You were so excited for everything when you came,
Men det er der ing'n, der bekymrer sig om.
But no one cares about that, it's all the same.
En muses live og levned, det betyder ikke spor.
A mouse's life and livelihood are worth nothing.
Man er bare et fnug mellem himmel og jord.
You're just a speck between heaven and earth.
En muse er en pligtopfyld'ne lille meteor,
A mouse is a diligent little meteor,
Hun er alltid fart mellem himmel og jord.
She's always rushing between heaven and earth.
Hun kommer, når det kaldes, og hun ofrer hvad hun kan,
She comes when she's called, and she sacrifices all she can,
Om det er seg selv, for at frelse en mand.
Even herself, to save a man.
Ak, men hvad har man ud af sit job,
Oh, but what do you get out of your job?
Kun vrøvl og spetakler, og skal man op.
Just noise and chaos, and then you have to get up.
De småting, man har ordnet, nævnes ikke met et ord.
The little things you've fixed aren't mentioned with a word.
Man har kun gjort sin pligt mellem himmel og jord.
You've just done your duty between heaven and earth.
Der' mend nok her i verden, en er lille, en er stor,
There are enough men in this world, some small, some large,
Og de lover en alt mellem himmel og jord.
And they promise you everything between heaven and earth.
Men manden, ham den rigti'e, der får pulsen til at slå,
But the right man, the one who makes your heart beat faster,
Det man som, man ved, at man aldrig kan få.
The one you know you can never have, that's for sure.
Jordiske piger til alteret går,
Earthly girls get married,
Den chance er der ingen muse, der får.
That's not a chance a mouse ever has.
muser de hell're blive hjemme, hvor de bor.
So mice should rather stay home where they belong.
De får hjerterne knust mellem himmel og jord
Their hearts will get broken between heaven and earth.





Writer(s): Boerge Mueller, Kai Normann Andersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.