Paroles et traduction Sissel - Sarah's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama,
how
do
I
begin
Мама,
с
чего
мне
начать?
To
explain
this
situation
we're
in?
Объяснить
ситуацию,
в
которой
мы
оказались?
Angels
heard
the
beautiful
words
that
you
prayed
Ангелы
услышали
прекрасные
слова,
которые
ты
произнес.
And
showed
me
the
way
to
you
И
показал
мне
путь
к
тебе.
And
they
knew
you
were
in
love
И
они
знали,
что
ты
влюблен.
So
they
sent
me
down
from
heaven
above
Поэтому
они
послали
меня
с
небес.
Angels
cried
and
kissed
me
goodbye,
I
was
long
gone
Ангелы
плакали
и
целовали
меня
на
прощание,
я
давно
ушел.
This
is
my
song
to
you
Это
моя
песня
для
тебя.
Oh,
my
song
could
never
be
О,
моей
песни
никогда
не
будет.
As
sweet
as
the
song
you
sing
to
me
Так
же
сладко,
как
песня,
которую
ты
поешь
мне.
Oh,
my
love
could
never
be
О,
моей
любви
никогда
не
будет.
As
deep
as
the
love
you
give
to
me
Так
же
глубоко,
как
любовь,
которую
ты
даришь
мне.
When
your
fingers
touch
my
skin
Когда
твои
пальцы
касаются
моей
кожи
...
And
you
kiss
my
lips
and
tickle
my
chin
Ты
целуешь
меня
в
губы
и
щекочешь
подбородок.
I
breathe
you
in,
oh
Mama,
I'm
where
I
belong
Я
вдыхаю
тебя,
о
Мама,
я
там,
где
мне
и
место.
This
is
my
song
to
you
Это
моя
песня
для
тебя.
Oh,
my
song
could
never
be
О,
моей
песни
никогда
не
будет.
As
sweet
as
the
song
you
sing
to
me
Так
же
сладко,
как
песня,
которую
ты
поешь
мне.
Oh,
my
love
could
never
be
О,
моей
любви
никогда
не
будет.
As
deep
as
the
love
you
give
to
me
Так
же
глубоко,
как
любовь,
которую
ты
даришь
мне.
Oh,
one
day
I
will
be
grown
О,
однажды
я
вырасту.
And
I
know,
I'll
have
a
child
on
my
own
И
я
знаю,
что
у
меня
будет
ребенок.
Remember
me
this
way,
'cause
some
day
Запомни
меня
таким,
потому
что
когда-нибудь
...
I'll
be
long
gone,
singing
my
song
to
you
Я
буду
уже
далеко,
Пою
тебе
свою
песню.
Oh,
my
song
could
never
be
О,
моей
песни
никогда
не
будет.
As
sweet
as
the
song
you
sing
to
me
Так
же
сладко,
как
песня,
которую
ты
поешь
мне.
Oh,
my
love
could
never
be
О,
моей
любви
никогда
не
будет.
As
deep
as
the
love
you
give
to
me
Так
же
глубоко,
как
любовь,
которую
ты
даришь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Forman David Jesse, Dahl Jorn, Sissel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.