Sissel - Who Knows Where the Time Goes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sissel - Who Knows Where the Time Goes




Across the morning sky, all the birds are leaving
В утреннем небе все птицы улетают.
How can they know it's time for them to go?
Откуда им знать, что им пора уходить?
Before the winter fire, will still be dreaming
Перед зимним пожаром я все еще буду мечтать.
Then I count the time
Затем я считаю время.
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
Sad, deserted shore, your fickle friends are leaving
Печальный, пустынный берег, твои непостоянные друзья уходят.
Ah, but then you know then it's time for them to go
Ах, но тогда ты знаешь, что им пора уходить.
But I will still be here, I have no thought of leaving
Но я все равно останусь здесь, я не собираюсь уходить.
For I do not count the time
Ибо я не считаю время.
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
Who knowas where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
(Who knows where the time goes?)
(Кто знает, куда уходит время?)
But I am not alone as long as my love is near me
Но я не одинок, пока моя любовь рядом со мной.
And I know it will be so til it's time to go
И я знаю, что так будет, пока не придет время уходить.
So come the storms of winter until
Так приходят зимние бури, пока ...
The birds again return in spring
Птицы снова возвращаются весной.
And I don't not fear time
И я не боюсь времени.
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
Who knows where my love goes?
Кто знает, куда уходит моя любовь?
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?





Writer(s): Sandy Denny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.