Paroles et traduction Sissna G - Influencer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takler
ikke
mainstream
drittet
I
can't
stand
mainstream
crap
Kunne
solgt
en
nyre
I
would
sell
a
kidney
Bare
for
å
slippe
8 til
4
Just
to
avoid
8 to
4
Jeg
ekke
helt
i
vater
I'm
not
quite
level
Om
jeg
gjør
det
jeg
hater
If
I
do
what
I
hate
For
resten
av
livet
For
the
rest
of
my
life
Resten
av
livet
The
rest
of
my
life
Du
vet
at
det
er
sjela
di
du
selger
You
know
it's
your
soul
you're
selling
For
du
har
gått
i
alle
slags
mulige
feller
Because
you've
fallen
into
all
sorts
of
traps
Hvis
jeg
klarer
å
holde
ut
If
I
can
hold
on
Blir
jeg
sluppet
inn
av
Gud
I'll
be
let
in
by
God
Måkke
synde
nå
Don't
sin
now
Måkke
synde
ever
Don't
ever
sin
For
inni
Guds
rike
er
jo
alt
perfekt
Because
in
God's
kingdom
everything
is
perfect
Men
det
varer
like
lenge
som
en
pakke
konfekt
But
it
lasts
as
long
as
a
box
of
chocolates
Du
blir
lei
etter
noen
biter
You
get
bored
after
a
few
bites
Og
du
savner
de
som
hustler
og
kriter
And
you
miss
those
who
hustle
and
criticize
For
alle
har
det
bra
Because
everyone
is
fine
Nå
som
ingen
sliter
Now
that
no
one
struggles
Var
det
like
gøy
å
spille
GTA
Was
it
as
fun
to
play
GTA
Bilen
din
er
kanskje
drøy
Your
car
might
be
expensive
Men
du
har
cheata
But
you
cheated
Her
går
alt
på
skinner
Everything
is
going
smoothly
here
Men
du
taper
da
du
alltid
vinner
But
you
lose
when
you
always
win
Hvor
er
mine
2 og
70
ferske
elskerinner?
Where
are
my
2 and
70
fresh
mistresses?
Jeg
ble
et
lovet
et
løfte
I
was
promised
a
promise
Som
ble
ikke
holdt
Which
was
not
kept
Hadde
jeg
visst
da
det
If
I
had
known
then
Skulle
jeg
ha
levd
livet
stolt
I
would
have
lived
life
proudly
Aldri
sette
noe
på
vent
Never
put
anything
on
hold
Og
gjøre
alt
på
sparket
And
do
everything
on
the
spur
of
the
moment
Våge
å
være
different
Dare
to
be
different
Og
bli
like
stor
som
Harket
And
become
as
big
as
Harket
Fyller
hoder
Filling
heads
Med
det
jeg
har
å
si
With
what
I
have
to
say
Så
lenge
jeg
kan
være
fri
As
long
as
I
can
be
free
Er
det
alright
to
me
It's
alright
to
me
Har
aldri
gjort
Never
done
Jeg
sier
takk
skal
du
ha
I
say
thank
you
For
at
du
finansierer
For
financing
Dette
luksuslivet
jeg
lever
This
luxury
life
I
live
Lever
livet
som
Living
life
as
En
influencer
An
influencer
Lever
livet
som
Living
life
as
En
influencer
An
influencer
Vi
blir
påvirket
av
alle
type
mennesker
We
are
influenced
by
all
kinds
of
people
Fra
lærere,
prester,
familie
og
venner
From
teachers,
priests,
family
and
friends
Ja,
vi
er
alle
influencers
Yes,
we
are
all
influencers
Med
evne
til
å
endre
With
the
ability
to
change
Hvordan
hver
enkelte
tenker
How
everyone
thinks
Jeg
tror
direkte
på
Gud,
men
ikke
religion
I
believe
in
God
directly,
but
not
religion
Klippe
av
min
forhud?
Nei,
fack
tradisjon
Cut
off
my
foreskin?
No,
fack
tradition
Jeg
trenger
verken
kirke
eller
mellommann
I
don't
need
a
church
or
an
intermediary
For
å
vite
at
troen
min
er
sann
To
know
that
my
faith
is
true
Og
til
dere
som
følger
helt
slavisk
And
to
those
who
follow
slavishly
For
det
første
er
det
tragisk
Firstly,
it's
tragic
Og
er
synd
å
måtte
si
det
And
it's
a
shame
to
have
to
say
it
Men
du
kunne
hatt
det
magisk
But
you
could
have
had
it
magical
Om
du
turte
å
satse
noe
her
i
livet
If
you
dared
to
bet
something
in
this
life
Gripe
sjansen
til
å
vinne
dette
spillet?
(Nei)
Seize
the
chance
to
win
this
game?
(No)
Du
lever
for
reality
tv
You
live
for
reality
TV
Du
ser
på
andre
leve
ut
sin
simple
fantasi
You
watch
others
live
out
their
simple
fantasies
Og
du
glemmer
å
leve
ditt
liv
And
you
forget
to
live
your
life
Og
ikke
klag
til
meg
når
du
er
midt
i
And
don't
complain
to
me
when
you're
in
the
middle
of
it
Du
må
bli
like
sterk
som
maddafakkings
Pippi
You
have
to
become
as
strong
as
maddafakkings
Pippi
Du
skakke
trenge
å
kjøre
karusellen
en
gang
til
You
don't
need
to
ride
the
carousel
again
Tenk
deg
nøye
om
Think
carefully
Og
gjør
akkurat
det
du
vil
And
do
exactly
what
you
want
Kjenner
du
smaken
av
frihet
Do
you
taste
freedom
Har
du
gjort
noe
riktig
Have
you
done
something
right
Kjenner
du
saken
og
motivet
Do
you
know
the
case
and
the
motive
Blir
du
mer
enn
viktig
Are
you
becoming
more
than
important
Og
fack
spille
forsiktig
And
fack
playing
it
safe
Jeg
skal
gjøre
det
jeg
elsker
I'm
going
to
do
what
I
love
Til
jeg
fyller
fackings
90
Until
I
fill
fackings
90
Bidra
til
noe
nyttig
og
Contribute
something
useful
and
Vil
gjøre
verden
til
det
bedre!
I
will
make
the
world
a
better
place!
Gleder
meg
til
dagen
Looking
forward
to
the
day
Du
kan
også
se
det
You
can
see
it
too
Fyller
hoder
Filling
heads
Med
det
jeg
har
å
si
With
what
I
have
to
say
Så
lenge
jeg
kan
være
fri
As
long
as
I
can
be
free
Er
det
alright
to
me
It's
alright
to
me
Har
aldri
gjort
Never
done
Jeg
sier
takk
skal
du
ha
I
say
thank
you
For
at
du
finansierer
For
financing
Dette
luksuslivet
jeg
lever
This
luxury
life
I
live
Lever
livet
som
Living
life
as
En
influencer
An
influencer
Lever
livet
som
Living
life
as
En
influencer
An
influencer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolai Sissener
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.