Sissna G - The Forever Now - traduction des paroles en allemand

The Forever Now - Sissna Gtraduction en allemand




The Forever Now
Das ewige Jetzt
I've always been the weirdo
Ich war schon immer die Seltsame
Looking in
Die von außen zusieht
I'm still right here though
Ich bin immer noch hier
Trying to win
Und versuche zu gewinnen
I always keep remembering
Ich erinnere mich immer wieder daran
That things get better
Dass alles besser wird
As I'm going 'bout my leveling
Während ich mein Level steigere
Trying to forget her
Und versuche, ihn zu vergessen
I started chasing dragons
Ich habe angefangen, Drachen zu jagen
To escape
Um zu entkommen
So I smoke to forget
Also rauche ich, um zu vergessen
Before I suffocate
Bevor ich ersticke
I fell in love
Ich habe mich verliebt
With the air I'm breathing in
In die Luft, die ich atme
I never seem to care
Es scheint mir egal zu sein
As I always sleep in
Da ich immer ausschlafe
As awake and alert
So wach und aufmerksam
That I may be
Ich auch sein mag
The nightmare never stops
Der Albtraum hört nie auf
Haunting me
Mich zu verfolgen
I start pinching my arms
Ich fange an, mich in die Arme zu kneifen
And rubbing my eyes -
Und mir die Augen zu reiben -
They're still convincing
Sie überzeugen immer noch
Your mind with lies
Deinen Verstand mit Lügen
I don't get it
Ich verstehe es nicht
Are you even aware?
Bist du dir überhaupt bewusst?
They want a society
Sie wollen eine Gesellschaft
With police state
Mit Polizeistaat
Riddled by fear
Durchdrungen von Angst
And even now
Und auch jetzt
Did you even get what I said?
Hast du überhaupt verstanden, was ich gesagt habe?
Do you even care to get
Ist es dir überhaupt wichtig
Outta your head?
Aus deinem Kopf herauszukommen?
You're like an ostrich
Du bist wie ein Vogel Strauß
With your head in the sand
Mit deinem Kopf im Sand
How can I make you listen
Wie kann ich dich dazu bringen, zuzuhören
Let alone, make you understand
Geschweige denn, dich zu verstehen
You're a lost cause
Du bist ein hoffnungsloser Fall
Just like me
Genau wie ich
And I bet that you also
Und ich wette, du willst auch
Wanna be free
Frei sein
Without selling your soul
Ohne deine Seele zu verkaufen
To these entities
An diese Wesenheiten
It's time we take control
Es ist Zeit, dass wir die Kontrolle übernehmen
From our enemies
Von unseren Feinden
They pose as you and me
Sie geben sich als du und ich aus
But they're lacking empathy, so
Aber ihnen fehlt es an Empathie, also
They're playing cards
Spielen sie Karten
Against humanity now
Gegen die Menschheit
The only way we will stop
Der einzige Weg, wie wir aufhalten werden
These demons
Diese Dämonen
Keep finding more and more
Ist, immer mehr
Of real good reasons
Wirklich gute Gründe zu finden
To serve a faith in both us
Um einem Glauben an uns beide zu dienen
And credence
Und Vertrauen
To finally wake up
Um endlich aufzuwachen
And find our Eden
Und unser Eden zu finden
I don't care if you're a bloody heathen
Es ist mir egal, ob du ein verdammter Heide bist
Everyone can walk with God
Jeder kann mit Gott gehen
That's the reason
Das ist der Grund
I'm walking with God
Ich gehe mit Gott
I'm walking with myself
Ich gehe mit mir selbst
Forever in the here and now
Für immer im Hier und Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now, oh
Für immer Jetzt, oh
Forever Now
Für immer Jetzt
Now I'm already weak
Jetzt bin ich schon schwach
But she makes me even weaker
Aber er macht mich noch schwächer
I couldn't last a week
Ich könnte keine Woche überstehen
Without smoking me a reefer
Ohne einen Joint zu rauchen
I'll make up a tiny excuse
Ich werde mir eine kleine Ausrede einfallen lassen
Where it's a cure for the blues
Wo es ein Heilmittel gegen den Blues ist
Now it's true
Jetzt ist es wahr
I feel better when I use
Ich fühle mich besser, wenn ich es benutze
But I'm back on it
Aber ich bin wieder dabei
Back on the road to abuse
Wieder auf dem Weg zum Missbrauch
It's getting darker in my wit
Es wird dunkler in meinem Verstand
It's like I blew the fuse
Es ist, als hätte ich die Sicherung durchgebrannt
Of my mind
Meines Verstandes
I'm in the lead in Memento
Ich bin in der Hauptrolle in Memento
Feeling foggy and confused
Fühle mich neblig und verwirrt
But I always stay pimento
Aber ich bleibe immer pikant
I'm resentful
Ich bin nachtragend
But I'm melting the ice
Aber ich schmelze das Eis
If I could travel back in time
Wenn ich in der Zeit zurückreisen könnte
I would live it all twice
Würde ich alles zweimal leben
Can you live without the lessons?
Kannst du ohne die Lektionen leben?
I'd say no
Ich würde sagen, nein
We always need progression
Wir brauchen immer Fortschritt
Just to make sure
Nur um sicherzugehen
I wouldn't be the same today
Ich wäre heute nicht dieselbe
And I'm happy to say
Und ich bin glücklich zu sagen
Thank you for
Danke, dass du
Letting me come all this way
Mich so weit kommen ließt
I was about to leave
Ich wollte gerade gehen
But now I want to stay
Aber jetzt möchte ich bleiben
Looking death in the eye
Dem Tod ins Auge zu blicken
Made me wanna play
Hat mich dazu gebracht, spielen zu wollen
I feel reborn after coming down
Ich fühle mich wiedergeboren, nachdem ich heruntergekommen bin
From the center of the universe
Vom Zentrum des Universums
I don't care how it sounds
Es ist mir egal, wie es klingt
Call me insane
Nenn mich verrückt
But I'm not the only one
Aber ich bin nicht die Einzige
Who's made a journey this long
Die eine so lange Reise gemacht hat
We scratched the golden tickets
Wir haben die goldenen Tickets freigerubbelt
And it feels like a dream but everyone
Und es fühlt sich an wie ein Traum, aber jeder
Seems to meet
Scheint zu treffen
The same kind of spirits
Die gleiche Art von Geistern
Now what does it mean?
Was bedeutet das nun?
To me
Für mich
We are all One
Wir sind alle Eins
And one in the same
Und ein und dasselbe
We have all won
Wir haben alle gewonnen
Life itself and the game
Das Leben selbst und das Spiel
The only way we will stop
Der einzige Weg, wie wir aufhalten werden
These demons
Diese Dämonen
Keep finding more and more
Ist, immer mehr
Of real good reasons
Wirklich gute Gründe zu finden
To serve a faith in both us
Um einem Glauben an uns beide zu dienen
And credence
Und Vertrauen
To finally wake up
Um endlich aufzuwachen
And find our Eden
Und unser Eden zu finden
I don't care if you're a bloody heathen
Es ist mir egal, ob du ein verdammter Heide bist
Everyone can walk with God
Jeder kann mit Gott gehen
That's the reason
Das ist der Grund
I'm walking with God
Ich gehe mit Gott
I'm walking with myself
Ich gehe mit mir selbst
Forever in the here and now
Für immer im Hier und Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now, oh
Für immer Jetzt, oh
Forever Now
Für immer Jetzt
Forever Now
Für immer Jetzt





Writer(s): Nikolai Sissener, Sissna G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.