Sistars - Skąd Ja Cię Mam - traduction des paroles en anglais

Skąd Ja Cię Mam - Sistarstraduction en anglais




Skąd Ja Cię Mam
Where Did I Get You From
Dostałam dziś od ciebie
I got from you today
(Dawkę szczęścia)
(A dose of happiness)
To dużo, nawet nie wiesz
It's a lot, you don't even know
(Jak jestem nie do poznania)
(How much I am unrecognizable)
Na talerz do śniadania
On a plate for breakfast
Ty przemyciłeś mi
You smuggled me
(Przemyciłeś mi)
(You smuggled me)
Łyżkę szczęścia zjadłam
I ate a spoonful of happiness
Co w sercu lśni
That shines in my heart
(W sercu teraz lśni)
(It shines in my heart now)
Skąd ja cię mam?
Where did I get you from?
A skąd ja cię w ogóle znam?
And where do I know you from?
Skąd ja cię mam?
Where did I get you from?
Skąd ja cię tak dobrze znam?
Where do I know you so well from?
Skąd ja cię mam?
Where did I get you from?
A skąd ja cię w ogóle znam?
And where do I know you from?
Skąd ja cię mam?
Where did I get you from?
Masz ręce, które leczą
You have hands that heal
Telepatyczna moc
Telepathic power
Myśli twoje lecą
Your thoughts fly
I w mojej głowie
And they are in my head
Wiem, że jutra nie będzie (jestem tu)
I know there will be no tomorrow (I am here)
Tylko teraz ma sens (teraz jest)
Only now makes sense (now is)
Chcę, byś widział mnie wszędzie (zobacz mnie)
I want you to see me everywhere (see me)
Tak jak ja widzę cię (widzę cię)
As I see you (I see you)
W każdej złotej piosence (słyszę cię)
In every golden song (I hear you)
Gdy jest dobrze lub źle (dobrze jest)
When it's good or bad (it's good)
Mamy dobre intencje (czego chcesz)
We have good intentions (what do you want)
Teraz to liczy się (to ma sens)
Now that matters (it makes sense)
Wiem, że jutra nie będzie (jestem tu)
I know there will be no tomorrow (I am here)
Tylko teraz ma sens (teraz jest)
Only now makes sense (now is)
Chcę, byś widział mnie wszędzie (zobacz mnie)
I want you to see me everywhere (see me)
Tak jak ja widzę cię (widzę cię)
As I see you (I see you)
W każdej złotej piosence (słyszę cię)
In every golden song (I hear you)
Gdy jest dobrze lub źle (dobrze jest)
When it's good or bad (it's good)
Mamy dobre intencje (czego chcesz)
We have good intentions (what do you want)
Teraz to liczy się (to ma sens)
Now that matters (it makes sense)
Jestem tu, teraz jest (skąd ja cię mam?)
I am here, now is (where did I get you from?)
Zobacz mnie
See me
Widzę cię
I see you
Słyszę cię, dobrze jest (skąd ja cię mam?)
I hear you, it's good (where did I get you from?)
Czego chcesz
What do you want
To ma sens
It makes sense
Jestem tu, teraz jest (skąd ja cię mam?)
I am here, now is (where did I get you from?)
Zobacz mnie
See me
Widzę cię
I see you
Słyszę cię, dobrze jest (skąd ja cię mam?)
I hear you, it's good (where did I get you from?)
Czego chcesz
What do you want
To ma sens
It makes sense





Writer(s): Paulina Anna Przybysz, Bartosz Krolik, Natalia Maria Przybysz, Marek Piotrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.