Sister C - Take Me Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sister C - Take Me Home




Take Me Home
Забери меня домой
There's an old box underneath our bed
Под нашей кроватью есть старый ящик
With dust on the top filled with old letters
С пылью сверху, полный старых писем,
I kept from when we met
Которые я храню с нашей встречи.
On days like this I like to pull them out
В такие дни, как этот, я люблю доставать их,
Sit crossed legged and read 'em all out loud
Садиться, скрестив ноги, и читать их все вслух,
So I don't forget
Чтобы не забыть.
I can hear your love in every line
Я слышу твою любовь в каждой строчке,
But that voice is faded after all this time
Но этот голос потускнел после всего этого времени.
So take me home where your momma raised you
Поэтому забери меня домой, где тебя воспитала твоя мама,
To stand up tall and get the door for ladies
Чтобы я встала и открыла дверь перед дамами.
Sundays are the days you don't dare to be late to
Воскресенье - это те дни, когда ты не смеешь опаздывать,
Back to the homecoming game where you were crowned the king
Вернись к тому балу, где тебя короновали королем,
And I was your queen, yeah
А я была твоей королевой, да.
I need to feel how we used to be
Мне нужно почувствовать, какими мы были раньше,
So take me home, take me home
Поэтому забери меня домой, забери меня домой.
If I could go back I'd go right to that day
Если бы я могла вернуться назад, я бы вернулась к тому дню,
Where we were holding hands, face to face
Когда мы держались за руки, лицом к лицу,
And I cried when you said "I do"
И я плакала, когда ты сказал: "Согласен".
I could hear your love in every line
Я слышу твою любовь в каждой строчке,
But that voice is faded after all this time
Но этот голос потускнел после всего этого времени.
So take me home where your momma raised you
Поэтому забери меня домой, где тебя воспитала твоя мама,
To stand up tall and get the door for ladies
Чтобы я встала и открыла дверь перед дамами.
Sundays are the days you don't dare to be late to
Воскресенье - это те дни, когда ты не смеешь опаздывать,
Back to the homecoming game where you were crowned the king
Вернись к тому балу, где тебя короновали королем,
And I was your queen, yeah
А я была твоей королевой, да.
I need to feel how we used to be
Мне нужно почувствовать, какими мы были раньше,
So take me home, take me home
Поэтому забери меня домой, забери меня домой.
Yeah
Да.
Oooh ooh ooh I'm tired of traveling alone
Oooh ooh ooh я устала путешествовать одна,
Oooh ooh ooh if you're all in, baby let's go
Oooh ooh ooh если ты готов, милый, пошли.
So take me home where your momma raised you
Поэтому забери меня домой, где тебя воспитала твоя мама,
To stand up tall and get the door for ladies
Чтобы я встала и открыла дверь перед дамами.
Sundays are the days you don't dare to be late to
Воскресенье - это те дни, когда ты не смеешь опаздывать,
Back to the homecoming game where you were crowned the king
Вернись к тому балу, где тебя короновали королем,
And I was your queen, yeah
А я была твоей королевой, да.
I need to feel how we used to be
Мне нужно почувствовать, какими мы были раньше,
So take me home, yeah
Поэтому забери меня домой, да.
I need to feel how we used to be
Мне нужно почувствовать, какими мы были раньше,
So take me home, take me home
Поэтому забери меня домой, забери меня домой.
Let's go home
Поехали домой.





Writer(s): Sophie Michell Ellis-bextor, Bob Esty, Michele Aller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.