Sister Cristina - Price Tag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sister Cristina - Price Tag




Price Tag
Ценник
Seems like everybody's got a price,
Кажется, у всех есть своя цена,
I wonder how they sleep at night
Интересно, как они спят по ночам,
When the sale comes first
Когда на первом месте продажа,
And the truth comes second.
А правда на втором.
Just stop for a minute and smile
Просто остановись на минуту и улыбнись.
Why is everybody so serious?
Почему все такие серьезные?
Acting so damn mysterious?
Ведут себя чертовски загадочно?
Got your shades on your eyes
Носишь темные очки,
And your heels so high
А твои каблуки такие высокие,
That you can't even have a good time
Что ты даже не можешь хорошо провести время.
Everybody look to their left (yeah)
Все смотрят налево (да),
Everybody look to their right
Все смотрят направо.
Can you feel that (yeah)
Ты чувствуешь это (да)?
We're paying with love tonight?
Сегодня вечером мы платим любовью?
It's not about the money, money, money
Дело не в деньгах, деньгах, деньгах.
We don't need your money, money, money
Нам не нужны твои деньги, деньги, деньги.
We just wanna make the world dance,
Мы просто хотим, чтобы мир танцевал,
Forget about the price tag
Забудь о ценнике.
Ain't about the (uh) cha-ching cha-ching
Дело не в (э-э) ча-чинг, ча-чинг.
Ain't about the (yeah) ba-bling ba-bling
Дело не в (да) цацках, цацках.
Wanna make the world dance,
Хочу, чтобы мир танцевал,
Forget about the price tag (OK)
Забудь о ценнике (хорошо).
We need to take it back in time,
Нам нужно вернуться назад в прошлое,
When music made us all unite!
Когда музыка объединяла всех нас!
And it wasn't low blows and video hoes,
И не было подлых ударов и девиц из клипов,
Am I the only one getting tired?
Я единственная, кто устала?
Why is everybody so obsessed?
Почему все так одержимы?
Money can't buy us happiness
Счастье не купишь за деньги.
Can we all slow down and enjoy right now?
Можем ли мы все немного притормозить и насладиться моментом?
Guarantee we'll be feeling alright
Гарантирую, мы будем чувствовать себя прекрасно.
Everybody look to their left (to their left)
Все смотрят налево (налево),
Everybody look to their right (to their right)
Все смотрят направо (направо).
Can you feel that (yeah)
Ты чувствуешь это (да)?
We're paying with love tonight?
Сегодня вечером мы платим любовью?
It's not about the money, money, money
Дело не в деньгах, деньгах, деньгах.
We don't need your money, money, money
Нам не нужны твои деньги, деньги, деньги.
We just wanna make the world dance,
Мы просто хотим, чтобы мир танцевал,
Forget about the price tag
Забудь о ценнике.
Ain't about the (uh) cha-ching cha-ching
Дело не в (э-э) ча-чинг, ча-чинг.
Ain't about the (yeah) ba-bling ba-bling
Дело не в (да) цацках, цацках.
Wanna make the world dance,
Хочу, чтобы мир танцевал,
Forget about the price tag
Забудь о ценнике.
Yeah yeah
Да, да.
Well, keep the price tag
Оставь себе ценник
And take the cash back
И забери деньги обратно.
Just give me six strings and a half stack
Просто дай мне шесть струн и пол ставки,
And you can, can keep the cars
И ты можешь, можешь оставить себе машины,
Leave me the garage
Оставь мне гараж.
And all I, yes all I need
И все, что мне, да, все, что мне нужно,
Are keys and guitars
Это ключи и гитары.
And guess what? In 30 seconds
И знаешь, что? Через 30 секунд
I'm leaving to Mars
Я улетаю на Марс.
Yeah we leaping across
Да, мы преодолеваем
These undefeatable odds
Эти непреодолимые преграды.
It's like this man
Вот так вот.
You can't put a price on a life
Нельзя оценить жизнь в денежном эквиваленте.
We do this for the love
Мы делаем это ради любви,
So we fight and sacrifice
Поэтому мы боремся и жертвуем собой
Every night
Каждую ночь.
So we ain't gonna stumble and fall
Так что мы не споткнемся и не упадем.
Never
Никогда.
Waiting to see or send a sign of defeat
Не ждем, чтобы увидеть или послать знак поражения.
Uh uh
У-у.
So we gonna keep everyone
Так что мы будем заставлять всех
Moving their feet
Двигать ногами.
So bring back the beat
Так что верните ритм,
And then everyone sing
И тогда все запоют:
It's not about the money
Дело не в деньгах.
Yeah, yeah
Да, да.
Oh-oh
О-о.
Forget about the price tag, yeah
Забудь о ценнике, да.





Writer(s): Lukasz Gottwald, Claude Kelly, Jessica Cornish, Bobby Simmons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.