Sister Rosetta Tharpe - Peace in the Valley (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sister Rosetta Tharpe - Peace in the Valley (Live)




I′m so tired and so weary
Я так устала, так устала.
But I must toll alone
Но я должен идти один.
Until the Lord comes to call
Пока Господь не придет на зов.
Call me away, oh yes
Позови меня, О да
The morning, the morning is so bright
Утро, утро такое яркое.
For the lamb, the lamb is the light
Для агнца агнец-это свет.
(You don't have to worry about the darkness)
(Тебе не нужно беспокоиться о темноте)
And the night, is as far (Thank my God)
И ночь так же далека (слава Богу).
As the day...
Как день...
There will be peace in the valley for me, someday
Когда-нибудь в долине воцарится мир для меня.
There will be peace in the valley (I believe in it with all my heart)
В долине будет мир верю в это всем сердцем).
Will be for me someday, Lord I pray
Когда-нибудь это будет для меня, Господи, я молюсь.
(This is what I′m waiting for brother)
(Это то, чего я жду, брат)
There'll be no sorrow, no more sorrow
Не будет печали, не будет больше печали.
No more sadness, no more sadness
Нет больше печали, нет больше печали.
No more troubles, no more troubles
Больше никаких проблем, никаких проблем.
Will there be but everlasting peace
Будет ли вечный мир?
In the valley, thank God, for me
В долине, слава Богу, за меня.
Well the bear will be gentle
Что ж, медведь будет ласков.
He said the wolf will be tamed
Он сказал, что волк будет приручен.
You know the lion will lay down by the lamb, oh yes
Ты знаешь, что Лев ляжет рядом с ягненком, О да
Oh... the host from the wild
О ... хозяин из дикой природы
Will be led by a little, little child
Будет руководить маленький, маленький ребенок.
We're going to change
Мы собираемся измениться.
We′re going to change
Мы собираемся измениться.
We′re going to change
Мы собираемся измениться.
We're going to change
Мы собираемся измениться.
We′re going to change
Мы собираемся измениться.





Writer(s): Tharpe Sister Rosetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.