Paroles et traduction Sister Sledge - He's The Greatest Dancer - Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He′s
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
That
I've
ever
seen
Такого
я
еще
не
видел.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He′s
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
One
night
in
a
disco
on
the
outskirts
of
Frisco
Однажды
вечером
на
дискотеке
в
пригороде
Сан-Франциско.
I
was
cruisin'
with
my
favorite
gang
Я
катался
со
своей
любимой
бандой.
The
place
was
so
borin'
filled
with
out-of-towners
tourin′
Это
место
было
таким
скучным,
заполненным
приезжими
туристами.
I
knew
that
it
wasn′t
my
thing
Я
знал,
что
это
не
мое.
I
really
wasn't
carin′,
but
I
felt
my
eyes
starin'
На
самом
деле
мне
было
все
равно,
но
я
чувствовала,
что
мои
глаза
смотрят
на
меня.
At
a
guy
who
stuck
out
in
the
crowd
На
парня,
который
выделялся
из
толпы.
He
had
the
kind
of
body
that
would
shame
Adonis
У
него
было
такое
тело,
которое
опозорило
бы
Адониса.
And
a
face
that
would
make
any
man
proud
И
лицо,
которым
мог
бы
гордиться
любой
мужчина.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He′s
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
That
I've
ever
seen
(Ooh)
Такого
я
еще
никогда
не
видел
(О-О-О).
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He′s
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
The
champion
of
dance,
his
moves
would
put
you
in
a
trance
Чемпион
танца,
его
движения
вводили
тебя
в
транс.
And
he
never
leaves
the
disco
alone
И
он
никогда
не
уходит
с
дискотеки
один.
Arrogance
but
not
conceit,
as
a
man
he's
complete
Высокомерие,
но
не
тщеславие,
как
человек
он
совершенен.
My
creme
d'
la
creme,
please
take
me
home
Мои
сливки,
пожалуйста,
забери
меня
домой.
He
wears
the
finest
clothes,
the
best
designers
heaven
knows
Он
носит
лучшую
одежду,
лучшие
дизайнеры,
небеса
знают.
Ooh,
from
his
head
down
to
his
toes
О-о,
с
головы
до
пят.
Halston,
Gucci,
Fiorucci
Хэлстон,
Гуччи,
Фиоруччи
He
looks
like
a
still,
that
man
is
dressed
to
kill
Он
похож
на
мертвеца,
Этот
человек
одет,
чтобы
убивать.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He′s
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
That
I′ve
ever
seen
(I've
ever
seen)
Это
я
когда-либо
видел
(я
когда-либо
видел).
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He′s
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
(Ooh,
ooh,
ooh,
wow)
О,
что,
вау
(О,
О,
О,
О,
вау)
Oh,
what,
wow
(Hey)
О,
что,
вау
(Эй!)
He's
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
That
I′ve
ever
seen
(I
love
your
moves)
Это
я
когда-либо
видел
(я
люблю
твои
движения).
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He's
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
(That
I′ve
ever
seen)
О,
Ничего
себе
(такого
я
еще
никогда
не
видел).
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He's
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
That
I've
ever
seen
(I′ve
ever
seen)
Это
я
когда-либо
видел
(я
когда-либо
видел).
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He′s
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
(Ooh,
ooh,
ooh,
wow)
О,
что,
вау
(О,
О,
О,
О,
вау)
Oh,
what,
wow
(Hey)
О,
что,
вау
(Эй!)
He's
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
That
I′ve
ever
seen
(I
love
your
moves)
Это
я
когда-либо
видел
(я
люблю
твои
движения).
Oh,
what,
wow
О,
Ничего
себе!
He's
the
greatest
dancer
Он
величайший
танцор.
Oh,
what,
wow
(That
I′ve
ever
seen)
О,
Ничего
себе
(такого
я
еще
никогда
не
видел).
Oh...
what...
wow!
That
I've
ever
seen...
О...
что
...
ничего
себе!
что
я
когда-либо
видел...
I
love
your
moves...
Мне
нравятся
твои
движения...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.