Paroles et traduction Sister Sledge - My Guy - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Guy - 2006 Remastered Version
Мой Бог - Версия, ремастированная в 2006 году
Hail
girls
Привет,
девчонки
Hail
Mary,
what′s
up
Святая
Мария,
как
дела?
Well,
Juism's
become
a
real
drag
Ну,
с
Юизмом
стало
совсем
тяжко
Everybody
hates
me
Все
меня
ненавидят
Nah-ah,
not
that
Guy
over
there
Не-а,
не
вон
Того
Парня
They
all
say
He′s
different
Все
говорят,
что
Он
другой
They
say
He's
really
weird
Говорят,
Он
очень
странный
We
don't
care
what
people
say
Нам
все
равно,
что
говорят
люди
To
us
He′s
always
there
Для
нас
Он
всегда
рядом
Nothing
you
could
say
Ничто
из
того,
что
ты
можешь
сказать
Could
tear
me
away
Не
сможет
оторвать
меня
From
my
God
(my
God)
От
моего
Бога
(моего
Бога)
Nothing
you
could
do
Ничто,
что
ты
можешь
сделать
Cause
I′m
stuck
like
glue
to
Потому
что
я
прилипла,
как
клей,
к
My
God
(my
God,
my
God)
Моему
Богу
(моему
Богу,
моему
Богу)
I'm
sticking
to
my
God
Я
держусь
за
моего
Бога
Like
a
stamp
to
a
letter
Как
марка
на
конверте
Like
birds
of
a
feather
Как
птицы
одного
оперения
We
stick
together
Мы
вместе
I′m
tellin'
you
from
the
start
Я
говорю
тебе
с
самого
начала
I
can′t
be
torn
apart
from
my
God
Меня
нельзя
оторвать
от
моего
Бога
Nothing
you
could
do
Ничто,
что
ты
можешь
сделать
Could
make
me
untrue
to
my
God
(my
God)
Не
заставит
меня
изменить
моему
Богу
(моему
Богу)
Nothing
you
could
buy
Ничто,
что
ты
можешь
купить
Could
make
me
tell
a
lie
Не
заставит
меня
солгать
To
my
God
(my
God,
my
God)
Моему
Богу
(моему
Богу,
моему
Богу)
I
gave
my
God
my
word
of
honor
Я
дала
моему
Богу
слово
чести
To
be
faithful
and
I'm
gonna
Быть
верной
и
я
буду
You
best
be
believing
Лучше
поверь
I
won′t
be
deceiving
my
God
Я
не
буду
обманывать
моего
Бога
As
a
matter
of
opinion
I
think
he's
tops
По
моему
мнению,
Он
лучший
My
opinion
is
he's
the
cream
of
the
crop
Я
считаю,
что
Он
самый
лучший
из
лучших
As
a
matter
of
taste
to
be
exact
Если
говорить
о
вкусе,
точнее
He′s
my
ideal
as
a
matter
of
fact
Он
мой
идеал,
по
правде
говоря
No
muscle
bound
man
Никакой
мускулистый
мужчина
Could
take
my
hand
Не
сможет
отнять
мою
руку
From
my
God
(my
God)
У
моего
Бога
(моего
Бога)
No
handsome
face
Никакое
красивое
лицо
Could
ever
take
the
place
Не
сможет
никогда
занять
место
Of
my
God
(my
God,
my
God)
Моего
Бога
(моего
Бога,
моего
Бога)
He
may
not
be
a
movie
star
Он
может
и
не
кинозвезда
But
when
it
comes
to
bein′
happy
Но
когда
дело
доходит
до
счастья
There's
not
a
man
today
Нет
такого
мужчины
сегодня
Who
could
take
me
away
from
my
God
Который
смог
бы
отнять
меня
у
моего
Бога
(Cool
it
down
now,
ladies)
(Полегче,
дамы)
There′s
not
a
man
today
Нет
такого
мужчины
сегодня
Who
could
take
me
away
from
my
God
Который
смог
бы
отнять
меня
у
моего
Бога
(Give
them
some
of
that
deep
shoulder
action)
(Покажите
им
глубокое
движение
плечами)
There's
not
a
man
today
Нет
такого
мужчины
сегодня
Who
could
take
me
away
from
my
God
Который
смог
бы
отнять
меня
у
моего
Бога
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William "smoky" Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.