Sister Sledge - Thinking Of You - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sister Sledge - Thinking Of You - Remastered




Everybody let me tell you ′bout my love
Все, позвольте мне рассказать вам о моей любви.
Brought to you by an angel from above
Принесенный тебе ангелом свыше.
Full equipped with a lifetime guarantee
Полностью укомплектован пожизненной гарантией
Once you try it, I am sure that you'll see
Как только ты попробуешь, я уверен, ты поймешь.
(Without love) There′s no reason to live
(Без любви) нет смысла жить.
(Without you) And what would I do with the love I give
(Без тебя) и что бы я делал с той любовью, которую дарю?
(All my lovin') To you I'll be giving
(Всю свою любовь) я отдам тебе.
And I promise, yes I′ll do, as long as I′m living
И я обещаю, да, я буду делать это, пока я жив.
I'm thinking of you and the things you do to me
Я думаю о тебе и о том, что ты делаешь со мной.
That makes me love you, now I′m living in ecstasy
Это заставляет меня любить тебя, теперь я живу в экстазе.
Hey, it's you and the things you do to me
Эй, это ты и то, что ты делаешь со мной.
That makes me love you, now I′m living in ecstasy
Это заставляет меня любить тебя, теперь я живу в экстазе.
All the time he makes me glad that I'm alive
Он все время радует меня, что я жива.
Together we will survive
Вместе мы выживем.
What do you think brought the sun out today
Как ты думаешь что привело сегодня солнце
It′s my baby, oh, help me sing
Это моя малышка, о, помоги мне спеть.
(Without love) Without love there's no reason to live
(Без любви) без любви нет смысла жить.
(Without you) Oh, what would I do with the love I give
(Без тебя) о, что бы я делал с той любовью, которую дарю?
(All my lovin') To you I′ll be giving
(Всю свою любовь) я отдам тебе.
And I promise, yes I′ll do, as long as I'm living
И я обещаю, да, я буду делать это, пока я жив.
I′m thinking of you and the things you do to me
Я думаю о тебе и о том, что ты делаешь со мной.
That makes me love you, now I'm living in ecstasy
Это заставляет меня любить тебя, теперь я живу в экстазе.
Hey, it′s you and the things you do to me
Эй, это ты и то, что ты делаешь со мной.
That makes me love you, now I'm living in ecstasy
Это заставляет меня любить тебя, теперь я живу в экстазе.
I′m in love again
Я снова влюблен.
And it feels so, so good
И это так, так хорошо.
Hey, it's you and the things you do to me
Эй, это ты и то, что ты делаешь со мной.
That makes me love you, now I'm living in ecstasy
Это заставляет меня любить тебя, теперь я живу в экстазе.
Yeah, it′s you (You and the things you do to me) and I
Да, это ты (ты и то, что ты делаешь со мной) и я
(That makes me love you) That makes me love you (Now I′m living in ecstasy), oh
(это заставляет меня любить тебя) это заставляет меня любить тебя (теперь я живу в экстазе), О
It's you, you, you (And the things you do to me), yeah
Это ТЫ, ТЫ, ТЫ то, что ты делаешь со мной), да
(That makes me love you) That makes me love you (Now I′m living in ecstasy), ey... hey...
(Это заставляет меня любить тебя) это заставляет меня любить тебя (теперь я живу в экстазе) эй... эй...
(You and the things you do to me) Let me tell you 'bout the stars above
(Ты и то, что ты делаешь со мной) Позволь мне рассказать тебе о звездах наверху.
(That makes me love you) Yeah (Now I′m living in ecstasy), man I love
(Это заставляет меня любить тебя) Да (теперь я живу в экстазе), мужчина, которого я люблю.
It's you, yeah, yeah, yeah (And the things you do to me) Oh...
Это ты, Да, да, да то, что ты делаешь со мной) о...
(That makes me love you) That makes me love you
(Это заставляет меня любить тебя) это заставляет меня любить тебя.
(Now I′m living in ecstasy) that makes me love you
(Теперь я живу в экстазе) это заставляет меня любить тебя.
(You and the things you do to me) Just keep on doin' what you're doin′ to me
(Ты и то, что ты делаешь со мной) просто продолжай делать то, что ты делаешь со мной
(That makes me love you) Eh... hey... (Now I′m living in ecstasy), oh, it's ecstasy
(это заставляет меня любить тебя) Эй ... эй ...(теперь я живу в экстазе) О, это экстаз
It′s you, you, you (You and the things you do to me)
Это ТЫ, ТЫ, ТЫ (ТЫ и то, что ты делаешь со мной).
(That makes me love you, now I'm living in ecstasy)
(Это заставляет меня любить тебя, теперь я живу в экстазе)
Oh, it′s you, you, oh (You and the things you do to me)
О, ЭТО ТЫ, ТЫ, о (ты и то, что ты делаешь со мной).
(That makes me love you) Ooh, ooh, oh (Now I'm living in ecstasy)
(Это заставляет меня любить тебя) О, О, О (теперь я живу в экстазе)





Writer(s): Bernard Edwards, Nile Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.