Paroles et traduction Sister Sledge - You Fooled Around
Baby,
this
time
I
know
Детка,
на
этот
раз
я
знаю.
Yes
you
fooled
around
Да
ты
дурачился
And
you
fell
in
love
И
ты
влюбился.
Honey,
I′ll
tell
you
so
Милая,
вот
что
я
тебе
скажу.
Yes
you
fooled
around
Да
ты
дурачился
And
you
fell
in
love
И
ты
влюбился.
Boy,
you
came
along
Парень,
ты
пришел.
And
you
took
my
heart
И
ты
забрал
мое
сердце.
Gave
it
quite
a
start
Я
дал
ему
неплохое
начало
You
had
a
love,
fit
like
a
glove
У
тебя
была
любовь,
подходящая
как
перчатка.
Yes,
it
was
the
perfect
love
Да,
это
была
идеальная
любовь.
Don't
get
me
wrong
Не
пойми
меня
неправильно.
But
I′ve
heard
that
song
Но
я
слышал
эту
песню.
I've
seen
that
dance
Я
видел
этот
танец.
And
I've
known
romance
И
я
познал
романтику.
All
this
to
say,
it′s
a
new
day
Все
это
говорит
о
том,
что
настал
Новый
День.
I′ve
spoken
to
the
owl,
the
jig
is
up!
Я
говорил
с
совой,
джиг
поднялся!
Baby,
this
time
I
know
Детка,
на
этот
раз
я
знаю.
Yes
you
fooled
around
Да
ты
дурачился
And
you
fell
in
love
И
ты
влюбился.
Honey,
I'll
tell
you
so
Милая,
вот
что
я
тебе
скажу.
Yes
you
fooled
around
Да
ты
дурачился
And
you
fell
in
love
И
ты
влюбился.
Now,
there
you
go
Ну
вот,
пожалуйста
You
found
a
toy,
that
brings
you
joy
Ты
нашел
игрушку,
которая
приносит
тебе
радость.
The
love
I
feel
it
still
reamins
Любовь,
которую
я
чувствую,
все
еще
переполняет
меня.
But
you′re
not
the
same
Но
ты
уже
не
тот.
I've
seen
the
change
Я
видел
перемены.
You′ve
been
acting
strange
Ты
ведешь
себя
странно.
I
feel
the
pain
Я
чувствую
боль.
I
can't
stand
the
strain
Я
не
выдерживаю
напряжения.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать?
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
Wanting
you,
needing
you,
holding
you,
Желая
тебя,
нуждаясь
в
тебе,
обнимая
тебя,
Baby,
this
time
I
know
Детка,
на
этот
раз
я
знаю.
Yes
you
fooled
around
Да
ты
дурачился
And
you
fell
in
love
И
ты
влюбился.
Honey,
I′ll
tell
you
so
Милая,
вот
что
я
тебе
скажу.
Yes
you
fooled
around
Да
ты
дурачился
And
you
fell
in
love
И
ты
влюбился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwards, Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.