Sita - L'envers Du Décor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sita - L'envers Du Décor




L'envers Du Décor
The Wrong Side of the Scene
(Nicolas Chassagne/Fabien Dubos/Florian Dubos/Benoît Poher)
(Nicolas Chassagne/Fabien Dubos/Florian Dubos/Benoît Poher)
Je suis seule tu vois, immobile encore,
I'm here lonely, still motionless,
Tous les soirs c'est de pire en pire,
It gets worse every night,
Et quand tu rentres enfin, c'est pour dire
And when you finally come home, it's just to tell me,
Que j'aurais m'endormir.
That I should have gone to sleep.
Je devine des signes que j'ignore et puis
I see signs which I ignore and then,
Ton nouveau sourire à la mode,
Your new trendy smile,
Et trop d'erreurs quand c'est toi qui décroche
And too many mistakes when you hear the phone
Et trop d'espace entre nos corps.
And too much space between our bodies.
Mais je laisse faire encore, encore
But I still just let it happen, again and again
Je me perds dans l'envers du décor.
I lose myself in the wrong side of things.
Mais je laisse faire encore, encore
But I still just let it happen, again and again
Mais je perds la tête quand je n'ai plus la force.
But I'm losing my mind when I've no more strength.
Je vois bien qu'elle te fait revivre en fait,
I can see that she's the one giving you a new lease of life,
Tu ne caches rien sous tes cils,
You don't hide anything under your lashes,
Je ferme les yeux quand ils sont trop lucides,
I close my eyes when they're too lucid,
Et me brûle quand je résiste.
And I burn when I resist.
Mais je laisse faire encore, encore
But I still just let it happen, again and again
Je me perds dans l'envers du décor
I lose myself in the wrong side of things
Mais je laisse faire encore, encore
But I still just let it happen, again and again
Mais je perds la tête quand je n'ai plus la force.
But I'm losing my mind when I've no more strength.
Je suis seule tu vois, immobile encore
I'm here lonely, still motionless
Je suis pâle et calme, je me vide
I'm pale and calm, I'm becoming empty
Et plus froid que la lame qui brille
And colder than the bright blade,
Maintenant je peux dormir.
Now I can sleep.
Mais je laisse faire encore, encore
But I still just let it happen, again and again
Je me perds dans l'envers du décor
I lose myself in the wrong side of things
Mais je laisse faire encore, encore
But I still just let it happen, again and again
Mais je perds la tête quand je n'ai plus la force.
But I'm losing my mind when I've no more strength.





Writer(s): Chassagne Nicolas Olivier, Dubos Fabien Rene Roger, Dubos Florian Amedee Pierre, Poher Benoit Vincent Ronan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.