Sitek - One - traduction des paroles en allemand

One - Sitektraduction en allemand




One
Eine
Tak lojalna, że zabije za mnie,
So loyal, dass sie für mich töten würde,
Co robimy na śniadanie? Kończy się to na kanapie,
Was machen wir zum Frühstück? Es endet auf der Couch,
Temperament tak gorący ma, że lecisz na Hawaje.
Sie hat so ein heißes Temperament, dass du nach Hawaii fliegst.
Twoja ma wyrzuty, że za dużo grasz i jarasz?
Deine macht dir Vorwürfe, dass du zu viel zockst und kiffst?
Moja jedną kręci bata, drugą trzyma pada.
Meine dreht einen Joint, während sie mit der anderen Hand den Controller hält.
Nie zagadasz do niej nic,
Du sprichst sie nicht einfach an,
Nie zadawaj pytań czy by nie chciała dzisiaj yyy... żeby wyjść gdzieś?
Frag nicht, ob sie heute vielleicht äh... irgendwohin ausgehen möchte?
Nie przeszkadza jej mój team,
Mein Team stört sie nicht,
Mogę latać z nimi dziś,
Ich kann heute mit ihnen rumziehen,
Zawsze wracam do niej i wiem, że git jest.
Ich komme immer zu ihr zurück und weiß, dass alles gut ist.
Rękę do kuchni ma lepszą niż Amaro,
Sie kocht besser als Amaro,
Gotuje za to siano, które przywiozłem rano, ta.
Sie kocht für das Geld, das ich am Morgen gebracht habe, yeah.
Wie jak rozpieszczać króla,
Sie weiß, wie man einen König verwöhnt,
Jak mówię, że zbuduję dom, wie że nie bujam, ta.
Wenn ich sage, ich baue ein Haus, weiß sie, dass ich nicht lüge, yeah.
Bonnie i Clyde nigdy nie szli po drobne,
Bonnie und Clyde gingen nie aufs Kleingeld aus,
Jak ja i moja Whitney, Kevin Costner.
Wie ich und meine Whitney, Kevin Costner.
Świat jest mój, ale podzielę się z Tobą, słowo,
Die Welt gehört mir, aber ich teile sie mit dir, Wort drauf,
Słuchasz tego, jakbym mówił tam obok, do kogoś.
Du hörst das, als ob ich nebenan zu jemandem sprechen würde.
I kiedy wyjdzie (wyjdzie), mój biznes (mój biznes)
Und wenn mein Geschäft (mein Geschäft) klappt (klappt),
Na wszystko inne znajdę tutaj wyjście.
Für alles andere finde ich hier einen Ausweg.
Całe życie co się ze mną masz,
Dein ganzes Leben, was du mit mir durchmachst,
Tyle wstydu za dzieciaka, bo się chciało kraść.
So viel Scham als Kind, weil man stehlen wollte.
Z czasem zaczynasz rozumieć, ale to trwa,
Mit der Zeit beginnst du zu verstehen, aber das dauert,
Synek wolał krzyczeć wtedy "Top drive".
Der Sohnemann wollte damals lieber "Top Drive" schreien.
Wyśpiewała moje imię Ci Annie Lennox,
Annie Lennox hat dir meinen Namen vorgesungen,
Zawsze mnie wspierałaś, nawet kiedy miałaś mnie dość.
Du hast mich immer unterstützt, selbst wenn du genug von mir hattest.
Nie widziałem nigdy kogoś tak silnego tu,
Ich habe hier noch nie jemanden so Starken gesehen,
Miałaś 18 jak zacząłem kopać w brzuch.
Du warst 18, als ich anfing, in deinem Bauch zu treten.
A pamiętasz jak ledwo złapałaś mnie na Helu?
Und erinnerst du dich, wie du mich auf Hel kaum fangen konntest?
Fale roztrzaskały by mnie wtedy w oka mgnieniu.
Die Wellen hätten mich damals im Handumdrehen zerschmettert.
Nie da zmierzyć się miłości, którą mam dla Ciebie,
Die Liebe, die ich für dich habe, lässt sich nicht messen,
Nie chcę widzieć Twoich łez już nigdy przez cierpienie.
Ich will deine Tränen nie wieder durch Leiden sehen.
Mama powiedz mi gdzie lecieć chcesz,
Mama, sag mir, wohin du fliegen willst,
Na Dominikana poopalać się "I got you babe".
In die Dominikanische Republik, um dich zu sonnen, "I got you babe".
Serio, czas dla Ciebie się zatrzymał i to piękne,
Ernsthaft, die Zeit ist für dich stehen geblieben, und das ist schön,
Zaczynasz już wyglądać młodziej ode mnie.
Du fängst schon an, jünger auszusehen als ich.
(Mamo, mamo, mamo, mamo)
(Mama, Mama, Mama, Mama)
Mamo dałaś oddech, połóż na mnie problem,
Mama, du hast mir Atem gegeben, leg das Problem auf mich,
To gówno uniosę, jeszcze zrobię flotę,
Ich werde diesen Scheiß tragen, ich werde noch diese Kohle machen,
I kiedy wyjdzie (wyjdzie), mój biznes (mój biznes)
Und wenn mein Geschäft (mein Geschäft) klappt (klappt),
Na wszystko inne znajdę tutaj wyjście.
Für alles andere finde ich hier einen Ausweg.





Writer(s): Henson, Sitek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.