Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ethu Mazhayilum
In jedem Regen
Ethu
mazhayilum
aalum
Oru
thirinaalam
In
jedem
Regen,
der
fällt,
ein
Verlangensnetz
Raavu
pakalorupole
viriyana
tharam
Wie
Tag
nach
Nacht,
ein
strahlender
Stern
Novukaripuka
oothi
eri
virakayi
Meine
Hoffnung
schwebt,
eine
entfachte
Flamme
Meenaveyilodu
koode
vazhi
palatheri
Zusammen
mit
Mondlicht,
den
Weg
erhellend
Padam
ezhuthiya
jeevakathayude
aedil
Oru
lipiyayi
Wie
ein
geschriebener
Buchstabe
im
Leben
dieser
Geschichte
Aere
vijanatha
choolumirulilum
aashayathu
kalayathe
chiri
thooki
In
tiefen
unbekannten
Schatten
trägt
Hoffnung
ein
Lächeln
Mukilay
Ni
...niravanin
kara
thedi.
Wolke
du...
suchst
Niravanas
Küste
Ethu
mazhayilum
aalum
Oru
thirinaalam
In
jedem
Regen,
der
fällt,
ein
Verlangensnetz
Raavu
pakalorupole
viriyana
tharam
Wie
Tag
nach
Nacht,
ein
strahlender
Stern
Hridayamulayum
murivumozhiyal
moodi
Mit
gebrochenem
Herzen
schließt
Worte
Samayamanipol
idayil
nilkathe
Steh
nicht
zwischen
uns
wie
Sand
in
der
Uhr
Nooru
kadamakal
aeru
chumadukalayi
Hundert
Schritte
werden
Schritte
der
Nähe
Neelamizhikalil
Moha
mashiyaniyathe
In
blauen
Augen
ein
großer
Zauberer
Uyiree
Ni
valaranay
Kanavolam
uyaranay
Mein
Leben,
du
wachsest,
mein
Traum,
du
steigst
auf
Ethu
mazhayilum
aalum
Oru
thirinaalam
In
jedem
Regen,
der
fällt,
ein
Verlangensnetz
Raavu
pakalorupole
viriyana
tharam
Wie
Tag
nach
Nacht,
ein
strahlender
Stern
Padam
ezhuthiya
jeevakathayude
aedil
Oru
lipiyayi
Wie
ein
geschriebener
Buchstabe
im
Leben
dieser
Geschichte
Aere
vijanatha
choolumirulilum
aashayathu
kalayathe
chiri
thooki...
In
tiefen
unbekannten
Schatten
trägt
Hoffnung
ein
Lächeln
Mukilay
Ni
...niravanin
kara
thedi
Wolke
du...
suchst
Niravanas
Küste
Mm
mm
mm
mm...
aaaa
Mm
mm
mm
mm...
aaaa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B K Harinarayanan, Sundar Gopi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.