Paroles et traduction Siti Nordiana - Mainan Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
tak
tahu
mengapa
engkau
I
don't
know
why
you
Sering
marah-marah
Are
often
angry
Mana
senyummu?
Mana
tawamu?
Where
is
your
smile?
Where
is
your
laughter?
Entah
hilang
ke
mana
I
don't
know
where
it
went
Setahun
sudah
kita
lalui
perhubungan
ini
We
have
been
in
this
relationship
for
a
year
Entah
mengapa
tawar
kurasa
tak
pernah
ceria
I
don't
know
why
it
feels
like
it's
never
been
fun
Bagaikan
malam
yang
berpanjangan
Like
an
endless
night
Tiada
kesiangan
No
daybreak
Selaut
kuhamparkan
kasih
I
spread
my
love
like
the
sea
Di
pantai
kudamparkan
cinta
I
dumped
my
love
on
the
beach
Sekali
angin
yang
berlalu
Every
time
the
wind
blows
Kubisikkan
rinduku
I
whisper
my
longing
Usahlah
kau
mengada-ngada
Stop
making
things
up
Mereka-reka
cinta
dusta
Inventing
stories
of
false
love
Kutahu
kau
ramai
teman
I
know
you
have
many
friends
Sampai
sukar
nak
memilih
So
many
that
it's
hard
to
choose
Nana
nana
dengarlah
sayang
Nana
nana
listen,
my
dear
Ini
kisah
bukan
dongengan
This
story
is
not
a
fairy
tale
Tujuh
malam
aku
bermimpi
For
seven
nights
I
had
a
dream
Kau
dilamar
putera
kayangan
You
were
proposed
to
by
a
prince
of
heaven
Achik
achik
jemu
kudengar
Achik
achik
I'm
tired
of
hearing
Jenakamu
tak
sudah-sudah
Your
jokes
are
endless
Aku
bukannya
boneka
mainan
I'm
not
a
plaything
Fikir-fikir
kufikir
bara
menjadi
api
Think,
think
about
the
fire
that
becomes
ashes
Air
tenang
berkocak
sesak
di
dada
Calm
waters
boil,
suffocating
my
chest
Entah
apa
mengapa
ada
kurangnya
I
don't
know
what's
missing
Cinta
kita
sering
gerhana
Our
love
is
often
eclipsed
Selaut
kuhamparkan
kasih
I
spread
my
love
like
the
sea
Di
pantai
kudamparkan
cinta
I
dumped
my
love
on
the
beach
Sekali
angin
yang
berlalu
Every
time
the
wind
blows
Kubisikkan
rinduku
I
whisper
my
longing
Usahlah
kau
mengada-ngada
Stop
making
things
up
Mereka-reka
cinta
dusta
Inventing
stories
of
false
love
Kutahu
kau
ramai
teman
I
know
you
have
many
friends
Sampai
sukar
nak
memilih
So
many
that
it's
hard
to
choose
Nana
nana
dengarlah
sayang
Nana
nana
listen,
my
dear
Ini
kisah
bukan
dongengan
This
story
is
not
a
fairy
tale
Tujuh
malam
aku
bermimpi
For
seven
nights
I
had
a
dream
Kau
dilamar
putera
kayangan
You
were
proposed
to
by
a
prince
of
heaven
Achik
achik
jemu
kudengar
Achik
achik
I'm
tired
of
hearing
Jenakamu
tak
sudah-sudah
Your
jokes
are
endless
Aku
bukannya
boneka
mainan
I'm
not
a
plaything
Fikir-fikir
kufikir
bara
menjadi
api
Think,
think
about
the
fire
that
becomes
ashes
Air
tenang
berkocak
sesak
di
dada
Calm
waters
boil,
suffocating
my
chest
Entah
apa
mengapa
ada
kurangnya
I
don't
know
what's
missing
Cinta
kita
sering
gerhana
Our
love
is
often
eclipsed
Marilah
kita
berpimpin
tangan
Let's
hold
hands
Sebaiknya
kita
berdamai
saja
We
might
as
well
make
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Bin Kamis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.