Paroles et traduction Siti Nurhaliza - Jalanan Berduri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jalanan Berduri
Тернистый Путь
Awan
mendung
yang
berarak
kedinginan
Грозовые
тучи,
несущие
холод,
Lautan
keruh
yang
bergelora
kecewa
Мутный
океан,
бурлящий
разочарованием,
Bayu
nan
lembut
yang
berhembusan
kesedihan
Нежный
ветер,
веющий
печалью,
Kini
jadi
taufan
kehilangan
haluan
Теперь
превратился
в
ураган,
потерявший
курс.
Sekian
lama
daku
mencari
bahagia
Так
долго
я
искала
счастье,
Namu
tiada
kusemukanya
dimana
Но
не
нашла,
где
оно
скрывается.
Jalanan
kutempuh
penuh
duri
menyakiti
Путь,
которым
я
иду,
полон
шипов,
причиняющих
боль,
Beginikah
suratan
hidupku
ditentukan
Неужели
такова
моя
судьба?
Mengapa
duka
lara
seringkali
melingkari
diri
ini
Почему
горе
и
страдания
так
часто
окружают
меня?
Bila
kan
berakhir
kisah
pilu
dari
hidupku
Когда
же
закончится
эта
печальная
история
моей
жизни?
Ingin
kupergi
bawa
hati
Хочу
уйти,
забрав
свое
сердце,
Jauh
kupergi
bawa
diriku
yang
sepi
Далеко
уйти,
забрав
свою
одинокую
душу.
Oh
mungkinkah
kubertemu
О,
найду
ли
я
когда-нибудь
Oh
bahagia
yang
kucari
То
счастье,
которое
я
ищу?
Mengapa
duka
lara
seringkali
melingkari
diri
ini
Почему
горе
и
страдания
так
часто
окружают
меня?
Bila
kan
berakhir
kisah
pilu
dari
hidupku
Когда
же
закончится
эта
печальная
история
моей
жизни?
Ingin
kupergi
bawa
hati
Хочу
уйти,
забрав
свое
сердце,
Jauh
kupergi
bawa
diriku
yang
sepi
Далеко
уйти,
забрав
свою
одинокую
душу.
Oh
mungkinkah
kubertemu
О,
найду
ли
я
Bahagia
yang
kucari
Счастье,
которое
я
ищу?
Segala
kepahitan
kurasa
kupendamkan
Всю
горечь,
что
я
чувствую,
я
скрываю,
Tak
mungkin
dapat
kumeluahkan
pedihnya
Не
могу
выразить,
как
мне
больно.
Biarlah
daku
mengharunginya
sendirian
Позволь
мне
пройти
через
это
в
одиночку,
Waktu
sakitnya
daku
rasakan
derita
Всю
боль
этой
муки
я
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.