Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
learned
the
truth
at
seventeen,
that
love
was
meant
for
beauty
queens
Ich
lernte
die
Wahrheit
mit
siebzehn,
dass
Liebe
für
Schönheitsköniginnen
bestimmt
war
And
high
school
girls
with
clear-skinned
smiles
who
married
young
and
then
retired
Und
Highschool-Mädchen
mit
klarer
Haut
und
Lächeln,
die
jung
heirateten
und
sich
dann
zurückzogen
The
valentines
I
never
knew,
the
Friday
nights,
charades
of
youth
Die
Valentinskarten,
die
ich
nie
bekam,
die
Freitagabende,
Scharaden
der
Jugend
Were
spent
on
one
more
beautiful,
at
seventeen
I
learned
the
truth
Wurden
an
Schönere
verschwendet,
mit
siebzehn
lernte
ich
die
Wahrheit
And
those
of
us
with
ravaged
faces,
lacking
in
the
social
graces
Und
jene
von
uns
mit
gezeichneten
Gesichtern,
denen
es
an
sozialem
Schliff
mangelte
Desperately
remained
at
home
inventing
lovers
on
the
phone
Blieben
verzweifelt
zu
Hause
und
erfanden
Liebhaber
am
Telefon
Who
called
and
say
"Come
dance
with
me"
and
murmured
vague
obscenities
Die
anriefen
und
sagten
"Komm
tanz
mit
mir"
und
murmelten
vage
Obszönitäten
It
isn't
all
it
seems
at
seventeen
Es
ist
nicht
alles
so,
wie
es
scheint
mit
siebzehn
A
brown-eyed
girl
in
hand-me-downs,
whose
name
I
never
could
pronounce
said
Ein
braunäugiges
Mädchen
in
Second-Hand-Kleidern,
dessen
Namen
ich
nie
aussprechen
konnte,
sagte
"Pity,
please,
the
ones
who
serve,
they
only
get
what
they
deserve
"Bemitleide
bitte
jene,
die
dienen,
sie
bekommen
nur,
was
sie
verdienen
The
rich
relationed
home-town
queen
marries
into
what
she
needs
Die
gut
vernetzte
Heimatstadt-Königin
heiratet
in
das
hinein,
was
sie
braucht
A
guarantee
of
company
and
haven
for
the
elderly"
Eine
Garantie
für
Gesellschaft
und
ein
Zufluchtsort
fürs
Alter"
Remember
those
who
win
the
game,
lose
the
love
they
sought
to
gain
Erinnere
dich
an
jene,
die
das
Spiel
gewinnen,
aber
die
Liebe
verlieren,
die
sie
zu
gewinnen
suchten
In
debentures
of
quality
and
dubious
integrity
In
Schuldverschreibungen
von
Qualität
und
zweifelhafter
Integrität
Their
small
town
eyes
will
gape
at
you
in
dull
surprise
when
payment
due
Ihre
Kleinstadtaugen
werden
dich
stumpf
anstarren
vor
Überraschung,
wenn
die
fällige
Zahlung
Exceeds
accounts
received
at
seventeen
Das
übersteigt,
was
man
mit
siebzehn
erhielt
To
those
of
us
who
know
the
pain
of
valentines
that
never
came
Für
jene
von
uns,
die
den
Schmerz
von
Valentinskarten
kennen,
die
nie
kamen
And
those
whose
names
were
never
called
when
choosing
side
at
basketball
Und
jene,
deren
Namen
nie
gerufen
wurden,
wenn
beim
Basketball
Mannschaften
gewählt
wurden
It
was
long
ago
and
far
away,
the
world
was
younger
than
today
Es
ist
lange
her
und
weit
weg,
die
Welt
war
jünger
als
heute
And
dreams
were
all
they
gave
for
free
to
ugly
duckling
girls
like
me
Und
Träume
waren
alles,
was
sie
hässlichen
Entlein-Mädchen
wie
mir
umsonst
gaben
We
all
play
the
game
and
when
we
dare
to
cheat
ourselves
at
solitaire
Wir
alle
spielen
das
Spiel,
und
wenn
wir
es
wagen,
uns
selbst
beim
Solitär
zu
betrügen
Inventing
lovers
on
the
phone,
repenting
other
lives
unknown
Erfinden
Liebhaber
am
Telefon,
bereuen
andere
unbekannte
Leben
That
call
and
say
"Come
dance
with
me",
and
murmur
vague
obscenities
Die
anrufen
und
sagen
"Komm
tanz
mit
mir",
und
murmeln
vage
Obszönitäten
At
ugly
girls
like
me,
at
seventeen
Zu
hässlichen
Mädchen
wie
mir,
mit
siebzehn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.