Sitti - Is This Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sitti - Is This Love




Is This Love
Это любовь?
IS THIS LOVE
Это любовь?
Sitti
Sitti
Boy, I might not know your language,
Дорогой, я могу не знать твоего языка,
But our eyes they speak thesame.
Но наши глаза говорят на одном.
See your looks may cause me damage,
Твои взгляды могут ранить меня,
But your touch can heal my pain.
Но твои прикосновения могут исцелить мою боль.
I feel you close and yet you're half a world away,
Я чувствую тебя близко, и все же ты на другом конце света,
What if I told you after seeing you
Что, если я скажу тебе, что после встречи с тобой
My life has changed.
Моя жизнь изменилась.
(Refrain)
(Припев)
Is this love, that I'm feeling
Это любовь, то, что я чувствую?
Don't wake me up, If I'm dreaming
Не буди меня, если я сплю.
'Cause I can't help myself from falling for you
Потому что я не могу удержаться от того, чтобы влюбиться в тебя.
Let it rain, while I'm swimming
Пусть идет дождь, пока я плыву,
Until the sun, I'll be giving
Пока не взойдет солнце, я буду дарить
Love, love, love, love, love, love, love, love.
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Are you from the heart of Paris?
Ты из сердца Парижа?
Maybe Portugal or Spain?
Может быть, Португалии или Испании?
I'm having crazy thoughts of marriage,
У меня безумные мысли о браке,
I don't even know your name.
А я даже не знаю твоего имени.
There's more than a reason why you're here infront of me,
Есть причина, почему ты здесь передо мной,
Will find the words to make this fantasy a reality.
Я найду слова, чтобы сделать эту фантазию реальностью.
(Repeat Refrain)
(Повторить припев)
(Interlude)
(Музыкальная вставка)
Is this love, that I'm feeling
Это любовь, то, что я чувствую?
Don't wake me up, if I'm dreaming
Не буди меня, если я сплю.
'Cause I can't help myself from falling for you
Потому что я не могу удержаться от того, чтобы влюбиться в тебя.
Let it rain while I'm swimming
Пусть идет дождь, пока я плыву,
Until the sun, I'll be giving
Пока не взойдет солнце, я буду дарить
Love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
La, la, la, la, love
Ля, ля, ля, ля, любовь
Love, love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
La, la, la, la, love
Ля, ля, ля, ля, любовь





Writer(s): Noriega George R, Dorough Howie, Frohm A, Gonzalez Jorge, Turner R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.