Paroles et traduction Sitti - Smooth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
it's
a
hot
one
Дорогой,
сегодня
жарко,
Like
seven
inches
from
the
midday
sun
Как
будто
всего
в
каких-то
сантиметрах
от
полуденного
солнца.
I
hear
you
whispering
in
the
words
melt
everyone
Я
слышу
твой
шепот,
и
твои
слова
растопят
любого,
But
you
stay
so
cool
Но
ты
остаешься
таким
невозмутимым.
My
muñequita,
my
Spanish
Harlem
Mona
Lisa
Мой
muñequito,
моя
Мона
Лиза
из
Испанского
Гарлема,
You're
my
reason
for
reason
Ты
моя
причина
для
существования,
The
step
in
my
groove,
yeah
Мой
ритм,
мой
грув,
да.
And
if
you
said
this
life
ain't
good
enough
И
если
ты
скажешь,
что
эта
жизнь
недостаточно
хороша,
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Я
отдам
весь
мир,
чтобы
сделать
тебя
счастливым.
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Я
могу
изменить
свою
жизнь,
чтобы
она
больше
соответствовала
твоему
настроению,
Because
you're
so
smooth
Потому
что
ты
такой
нежный.
And
it's
just
like
the
ocean
under
the
moon
И
это
как
океан
под
луной,
It's
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
То
же
самое
чувство,
которое
я
испытываю
рядом
с
тобой.
You
got
the
kind
of
lovin'
that
can
be
so
smooth
У
тебя
такая
любовь,
которая
может
быть
такой
нежной,
Give
me
your
heart,
make
it
real
or
else
forget
about
it
Отдай
мне
свое
сердце,
сделай
это
по-настоящему,
или
забудь
обо
всем.
I'll
tell
you
one
thing
Я
скажу
тебе
одну
вещь:
If
you
would
leave
it
would
be
a
crying
shame
Если
ты
уйдешь,
это
будет
настоящая
трагедия.
In
every
breath
and
every
word
В
каждом
вздохе
и
каждом
слове
I
hear
your
name
calling
me
out
Я
слышу,
как
твое
имя
зовет
меня,
Out
from
the
barrio
Зовет
из
квартала.
You
hear
my
rhythm
on
your
radio
Ты
слышишь
мой
ритм
на
своем
радио,
You
feel
the
turning
of
the
world,
so
soft
and
slow
Ты
чувствуешь
вращение
мира,
такое
мягкое
и
медленное,
It's
turning
you
round
and
round
and
round
Оно
кружит
тебя
снова
и
снова.
And
if
you
said
this
life
ain't
good
enough
И
если
ты
скажешь,
что
эта
жизнь
недостаточно
хороша,
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Я
отдам
весь
мир,
чтобы
сделать
тебя
счастливым.
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Я
могу
изменить
свою
жизнь,
чтобы
она
больше
соответствовала
твоему
настроению,
Because
you're
so
smooth
Потому
что
ты
такой
нежный.
And
it's
just
like
the
ocean
under
the
moon
И
это
как
океан
под
луной,
It's
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
То
же
самое
чувство,
которое
я
испытываю
рядом
с
тобой.
You
got
the
kind
of
lovin'
that
can
be
so
smooth
У
тебя
такая
любовь,
которая
может
быть
такой
нежной,
Give
me
your
heart,
make
it
real
or
else
forget
about
it
Отдай
мне
свое
сердце,
сделай
это
по-настоящему,
или
забудь
обо
всем.
And
it's
just
like
the
ocean
under
the
moon
И
это
как
океан
под
луной,
The
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
То
же
самое
чувство,
которое
я
испытываю
рядом
с
тобой.
You
got
the
kind
of
lovin'
that
can
be
so
smooth,
yeah
У
тебя
такая
любовь,
которая
может
быть
такой
нежной,
да,
Give
me
your
heart,
make
it
real
Отдай
мне
свое
сердце,
сделай
это
по-настоящему,
Or
else
forget
about
it
Или
забудь
обо
всем.
Or
else
forget
about
it
Или
забудь
обо
всем.
Or
else
forget
about
it
Или
забудь
обо
всем.
Or
else
forget
about
it
Или
забудь
обо
всем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Thomas, Itaal Shur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.