Paroles et traduction Sitti - Wave
So
close
your
eyes
for
that's
a
lovely
way
to
be
Так
что
закрой
глаза,
потому
что
это
прекрасный
способ
быть
Aware
of
things
your
heart
alone
was
meant
to
see
Осознавать
то,
что
должно
было
увидеть
только
твое
сердце
The
fundamental
loneliness
goes
Фундаментальное
одиночество
уходит
Whenever
two
can
dream
a
dream
together
Всякий
раз,
когда
двое
могут
помечтать
вместе
No,
you
can't
deny
Нет,
ты
не
можешь
отрицать
Don't
try
to
fight
the
rising
sea
Не
пытайтесь
бороться
с
поднимающимся
морем
The
fundamental
loneliness
goes
Фундаментальное
одиночество
уходит
Whenever
two
can
dream
a
dream
together
Всякий
раз,
когда
двое
могут
помечтать
вместе
When
I
saw
you
first
the
time
was
half
past
three
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз,
было
половина
четвертого
And
when
your
eyes
met
mine
it
was
eternity
И
когда
твои
глаза
встретились
с
моими,
это
была
вечность
By
now
we
know
the
wave
is
on
its
way
to
be
К
настоящему
времени
мы
знаем,
что
волна
уже
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
Just
catch
the
wave
don't
be
afraid
of
loving
me
Просто
поймай
волну,
не
бойся
любить
меня.
The
fundamental
loneliness
goes
Фундаментальное
одиночество
уходит
Whenever
two
can
dream
a
dream
together
Всякий
раз,
когда
двое
могут
помечтать
вместе
When
I
saw
you
first
the
time
was
half
past
three
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз,
было
половина
четвертого
And
when
your
eyes
met
mine
it
was
eternity
И
когда
твои
глаза
встретились
с
моими,
это
была
вечность
By
now
we
know
the
wave
is
on
its
way
to
be
К
настоящему
времени
мы
знаем,
что
волна
уже
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
Just
catch
the
wave
don't
be
afraid
of
loving
me
Просто
поймай
волну,
не
бойся
любить
меня.
The
fundamental
loneliness
goes
Фундаментальное
одиночество
уходит
Whenever
two
can
dream
a
dream
together
Всякий
раз,
когда
двое
могут
помечтать
вместе
Together,
together
Вместе,
вместе
Together,
together
Вместе,
вместе
Oh,
together
baby
О,
вместе,
детка
Oh,
together
baby
О,
вместе,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jobim Antonio Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.