Paroles et traduction Siu Black - Rock Buồn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bầu
trời
ngập
tràn
nắng
ấm
The
sky
is
awash
in
the
warmth
of
the
sun
Sầu
Đông
đã
qua
rồi
The
winter
blues
are
behind
me
now
Mùa
xuân
đã
đến
rồi
Spring
has
sprung
at
last
Sao
em
vẫn
cô
đơn
lẻ
loi
Yet
I
remain
alone
and
forlorn
Cuộc
tình
rộn
ràng
câu
hát
rộn
ràng
câu
hát
The
love
affair
was
a
noisy
song,
a
noisy
song
Bao
năm
tháng
mong
chờ
Years
and
months
of
longing
Mà
anh
cứ
hững
hờ
But
you
remained
indifferent
Con
tim
vẫn
giá
băng
lạnh
lùng.
Your
heart
remained
frozen
and
cold.
Có
bao
giờ
anh
tới
và
hát
cho
em
bài
hát
mê
say
Will
you
ever
come
and
sing
me
a
song
that
will
enchant
me
Có
bao
giờ
anh
tới
và
sẽ
ru
em
bằng
những
yêu
thương
When
will
you
come
and
cradle
me
with
your
love
Để
nụ
hôn
ngất
ngây,
ngất
ngây
For
an
intoxicating
kiss,
intoxicating
kiss
Dẫu
mai
này
chỉ
là
xa
cách
và
thương
nhớ
Even
if
the
future
holds
only
separation
and
remembrance
Có
bao
giờ
anh
tới
và
xóa
cho
em
ngàn
nỗi
đắng
cay
When
will
you
come
and
erase
my
thousand
bitter
pains
Có
bao
giờ
anh
tới
và
đốt
cho
em
bằng
những
đam
mê
When
will
you
come
and
set
me
alight
with
your
passion
Để
vòng
tay
khát
khao
khát
khao
For
a
yearning,
yearning
embrace
Hãy
cho
em
tình
yêu
đêm
nay
Give
me
your
love
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.