Sivan Perwer - Mamê Min - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sivan Perwer - Mamê Min




Mamê Min
My Mother Calls Me
Meryem xanê awazên xwe
Mary, home of silent voices
Reng da çanda
Painted in deep reds
Jiyana xwe da stranan,
Your life is a song
Û stranji da me
And a song of me
Şâ bibî Meryem xan
Dear Mary, don't forget
Em ji bîr nakin:
Our memories:
Were dotmam, were dotmam
Don't make me cry, don't make me cry
Ax dotmamê.
Please don't make me cry.
Tu kulîlka nava şax û nava zozan
You're a flower blooming in thorns and in mountains
dibê dotmam dibê
Don't, don't make me cry
Heçî kesê derdê evînîkê nedîtiye
Nobody has ever seen a lover's pain
Ax de bila li min û dotmama min
Let me and my love
Nekin gazind û loman...
Not be harmed or cursed...
Ax de dotmamê, dotmamê...
Please don't make me cry
Ax zerî kubarê dil evîndarê...
My heart's golden key, my lover...
Weleh dotmam ava şetê me şerbet e...
Because my love, the water of the river is like sherbet...
Dotmam ava şetê me şerbet e...
My love, the water of the river is like sherbet...
Pêla navîn li ser hev kete...
Our two hearts have come together...
dotmam dibê evînîka,
But my love wants us to break up,
Xelk û alemê adet
People have made it a rule
Ax ya min û dotmama min,
But me and my love,
Li Cizîra Bota bûye çi qebhete
What shame has befallen Cizre Botan?
Ax de dotmamê, de dotmamê.
Please don't make me cry.
Ax zerî kubarê dil evîndarê...
My heart's golden key, my lover...
Were dotmam ava şetê me hêşîn e,
My love, the water of the river is like hashish
Were dotmam ava şetê me hêşîn e,
My love, the water of the river is like hashish
Pêla navîn ser û bin e
Two hearts, one above and one below
w'ezê herim dotmama xwe
But I will always love my love
Ji mamê xwe bixwazim
I will ask my mother
Weleh Heger mamê min,
But if my mother,
Dotmam min nede min
Doesn't give me my love
Weleh ezê çepilê dotmama,
I will take my love's side,
Xwe bigirim birevînim
Hold her tight and run away.
Biqelibînim ser çemê Xalidikê...
And we will wash our pain in the Halidik River...
Ax de dotmamê, de dotmam.
Please don't make me cry
Ax zerî kubarê dil evîndarê...
My heart's golden key, my lover...
Were dotmam, navê dotmama min Gulçîn e
My love, my love's name is Gulcin
Dotmam, navê dotmama min Gulçîn e
My love, my love's name is Gulcin
Tava heyvê daketiye,
The moon has set,
Cizîra Botan ser û bin e
Cizre Botan is upside down
W'ezê herim dotmama xwe,
I will always love my love,
Ji mamê xwe bixwazim
I will ask my mother
Heger mamê min,
But if my mother,
Dotmama min nede min
Doesn't give me my love
Ezê bêjim mamo tu xwînîyê serê min î
I will tell my mother you are the blood on my head
Ax de dotmamê, dotmamê
Please don't make me cry
de dotmamê,
Please don't make me cry,
Ax zerî kubarê, ez bi xûlamê
My heart's golden key, my love





Writer(s): Meryem Xan, Sivan Perwer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.